“承神至尊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“承神至尊”出自哪首诗?

答案:承神至尊”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《绍兴二十八年祀圜丘 出小次位用《乾安》。》, 诗句拼音为: chéng shén zhì zūn

问题2:“承神至尊”的上一句是什么?

答案:承神至尊”的上一句是: 毕陈鬰鬯 , 诗句拼音为: bì chén yù chàng

问题3:“承神至尊”的下一句是什么?

答案:承神至尊”的下一句是: 精意所乡 , 诗句拼音为: jīng yì suǒ xiāng ,诗句平仄:平仄仄平

“承神至尊”全诗

绍兴二十八年祀圜丘 出小次位用《乾安》。 (shào xīng èr shí bā nián sì huán qiū chū xiǎo cì wèi yòng 《 qián ān 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

爰熙紫坛,天地并贶。
来燕来宁,毕陈鬰鬯。
承神至尊,精意所乡。
告灵飨矣,祉福其畅。

平平仄平,平仄○仄。
平○平平,仄平仄仄。
平平仄平,平仄仄平。
仄平仄仄,仄仄○仄。

yuán xī zǐ tán , tiān dì bìng kuàng 。
lái yàn lái níng , bì chén yù chàng 。
chéng shén zhì zūn , jīng yì suǒ xiāng 。
gào líng xiǎng yǐ , zhǐ fú qí chàng 。

“承神至尊”繁体原文

紹興二十八年祀圜丘 出小次位用《乾安》。

爰熙紫壇,天地並貺。
來燕來寧,畢陳鬰鬯。
承神至尊,精意所鄉。
告靈饗矣,祉福其暢。

“承神至尊”全诗注音

yuán xī zǐ tán , tiān dì bìng kuàng 。

爰熙紫坛,天地并贶。

lái yàn lái níng , bì chén yù chàng 。

来燕来宁,毕陈鬰鬯。

chéng shén zhì zūn , jīng yì suǒ xiāng 。

承神至尊,精意所乡。

gào líng xiǎng yǐ , zhǐ fú qí chàng 。

告灵飨矣,祉福其畅。

“承神至尊”全诗翻译

译文:

爰熙紫坛,天地一同奉献礼物。
来吧,燕雀们,前来宁静之处,为祭祀完毕。
接受神明最崇高的赐福,表达心灵的虔诚。
宣告灵神享受吧,愿祥和幸福得以畅然流淌。

总结:

诗人以古代祭祀仪式为题材,描绘了在紫色祭坛前进行的祭祀场景。天地与人共同奉献祭品,燕雀前来安详地参与,表达着诚挚的虔诚之情。祭祀的对象是至高无上的神明,传达了人们内心深处对神明的崇敬之情。最后,祝愿灵神能够享受祭祀,带来幸福与祥和。

“承神至尊”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“承神至尊”相关诗句: