“何日更来归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何日更来归”出自哪首诗?

答案:何日更来归”出自: 宋代 王十朋 《剡溪杂咏 阮仙翁宅》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hé rì gèng lái guī ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“何日更来归”的上一句是什么?

答案:何日更来归”的上一句是: 故乡遗宅在 , 诗句拼音为: gù xiāng yí zhái zài ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“何日更来归”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“何日更来归”已经是最后一句了。

“何日更来归”全诗

剡溪杂咏 阮仙翁宅 (yǎn xī zá yǒng ruǎn xiān wēng zhái)

朝代:宋    作者: 王十朋

再入山中去,烟霞锁翠微。
故乡遗宅在,何日更来归

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

zài rù shān zhōng qù , yān xiá suǒ cuì wēi 。
gù xiāng yí zhái zài , hé rì gèng lái guī 。

“何日更来归”繁体原文

剡溪雜詠 阮仙翁宅

再入山中去,烟霞鎖翠微。
故鄉遺宅在,何日更來歸。

“何日更来归”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
再入山中去,烟霞锁翠微。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
故乡遗宅在,何日更来归。

“何日更来归”全诗注音

zài rù shān zhōng qù , yān xiá suǒ cuì wēi 。

再入山中去,烟霞锁翠微。

gù xiāng yí zhái zài , hé rì gèng lái guī 。

故乡遗宅在,何日更来归。

“何日更来归”全诗翻译

译文:

再次进入山中去,烟霞笼罩着葱翠的微妙景色。
故乡的家宅在那里,何时才能再回归。
全诗描述了诗人再次进山游玩的场景,描绘了山中烟霞环绕、翠色婆娑的美景。然后诗人又提及故乡的家宅,抒发了思念之情,希望早日能够回到故乡的怀抱。整首诗以简洁的文字,表达了对故乡的思念和对山中美景的向往。

“何日更来归”诗句作者王十朋介绍:

王十朋(一一一二~一一七一),字龟龄,号梅溪,温州乐清(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士。初添差绍兴府佥判,三十年,除秘书省校书郎,寻兼建王府小学教授。三十一年,迁着作佐郎、大宗正丞,得请主管台州崇道观。孝宗即位,除司封员外郎兼国史院编修官,累迁国子司业、起居舍人,改兼侍讲、侍御史。隆兴二年(一一六四),知饶州。乾道元年(一一六五),知夔州。三年,知湖州。四年,知泉州。七年,除太子詹事,以龙图阁学士致仕。七月卒,年六十。谥忠文。有《梅溪前後集》及奏议等五十四卷。事见本集附录《龙图阁学士王公墓志铭》,《宋史》卷三八七有传。 王十朋诗,以明正统刘谦刊《梅溪先生文集》(即《四部丛刊》影印本)爲底本,此本刊印粗陋,但後来各刊本均出此本。校以影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本),并参校清雍正唐传鉎重编《宋王忠文公全集》五十卷本(简称雍正本)和光绪重刊本(简称光绪本)。新辑集外诗另编一卷。更多...

“何日更来归”相关诗句: