“今日迟留意不同”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今日迟留意不同”出自哪首诗?

答案:今日迟留意不同”出自: 宋代 韩维 《出留守府之东游李相园赵令竹林观楚家桂树余去岁数从元献公为此行作三绝句以道悲怆之意 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jīn rì chí liú yì bù tóng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“今日迟留意不同”的上一句是什么?

答案:今日迟留意不同”的上一句是: 曾陪樽酒咏芳丛 , 诗句拼音为:céng péi zūn jiǔ yǒng fāng cóng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“今日迟留意不同”的下一句是什么?

答案:今日迟留意不同”的下一句是: 红萼似知人惨淡 , 诗句拼音为: hóng è sì zhī rén cǎn dàn ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“今日迟留意不同”全诗

出留守府之东游李相园赵令竹林观楚家桂树余去岁数从元献公为此行作三绝句以道悲怆之意 其三 (chū liú shǒu fǔ zhī dōng yóu lǐ xiāng yuán zhào lìng zhú lín guān chǔ jiā guì shù yú qù suì shù cóng yuán xiàn gōng wèi cǐ xíng zuò sān jué jù yǐ dào bēi chuàng zhī yì qí sān)

朝代:宋    作者: 韩维

曾陪樽酒咏芳丛,今日迟留意不同
红萼似知人惨淡,乱随清泪落春风。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

céng péi zūn jiǔ yǒng fāng cóng , jīn rì chí liú yì bù tóng 。
hóng è sì zhī rén cǎn dàn , luàn suí qīng lèi luò chūn fēng 。

“今日迟留意不同”繁体原文

出留守府之東遊李相園趙令竹林觀楚家桂樹余去歲數從元獻公爲此行作三絕句以道悲愴之意 其三

曾陪樽酒咏芳叢,今日遲留意不同。
紅萼似知人慘淡,亂隨清淚落春風。

“今日迟留意不同”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
曾陪樽酒咏芳丛,今日迟留意不同。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
红萼似知人惨淡,乱随清泪落春风。

“今日迟留意不同”全诗注音

céng péi zūn jiǔ yǒng fāng cóng , jīn rì chí liú yì bù tóng 。

曾陪樽酒咏芳丛,今日迟留意不同。

hóng è sì zhī rén cǎn dàn , luàn suí qīng lèi luò chūn fēng 。

红萼似知人惨淡,乱随清泪落春风。

“今日迟留意不同”全诗翻译

译文:
曾经陪伴着酒杯,吟咏着芳草丛生的美景,但如今的心境却不同了。红色花瓣似乎也体会到了人生的凄凉,随着清泪一起随风飘落在春天里。

全文

总结:

诗人回顾过去曾在美景中畅饮作乐,但现在心情已不如从前。看到红花似乎也懂得了人生的苦难,随着悲伤的泪水一同飘散在春风中。

“今日迟留意不同”总结赏析

这首诗《出留守府之东游李相园赵令竹林观楚家桂树余去岁数从元献公为此行作三绝句以道悲怆之意 其三》是韩维创作的一首诗歌。该诗表达了诗人游赏花园之际的心情以及对人生沧桑的感慨。
在这首诗中,诗人描述了自己曾经与友人共饮美酒、赏花观景的情景,但今日的心境与往日不同。红萼花似乎也感知到了人的淡漠和沧桑,随着清泪飘落在春风中。这里表达了诗人对生命流逝和时光变迁的感慨,以及对友情和美景的珍惜之情。
标签:
- 抒情
- 思念
- 自然
- 人生

“今日迟留意不同”诗句作者韩维介绍:

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绦、韩缜等爲兄弟。以父荫爲官,父死後闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。爲淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召爲同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召爲门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定爲元佑党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名爲《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》爲底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附於卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。更多...

“今日迟留意不同”相关诗句: