“海晏河清”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“海晏河清”出自哪首诗?

答案:海晏河清”出自: 宋代 释普度 《偈颂一百二十三首 其一二一》, 诗句拼音为: hǎi yàn hé qīng

问题2:“海晏河清”的上一句是什么?

答案:海晏河清”的上一句是: 风恬浪静 , 诗句拼音为: fēng tián làng jìng

问题3:“海晏河清”的下一句是什么?

答案:海晏河清”的下一句是: 长期短期 , 诗句拼音为: cháng qī duǎn qī ,诗句平仄:○○仄○

“海晏河清”全诗

偈颂一百二十三首 其一二一 (jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu qí yī èr yī)

朝代:宋    作者: 释普度

声前一句,格外一机。
不堕古今,宁存凡圣。
妙高台上,玉监光中。
日日安居,时时禁足。
风恬浪静,海晏河清
长期短期,平等受用。
阑干同倚不同倚,消得龙王多少风。

平平仄仄,仄仄仄平。
仄○仄平,平平平仄。
仄平平仄,仄仄平○。
仄仄平平,平平○仄。
平平○仄,仄仄平平。
○○仄○,平仄仄仄。
平平平仄仄平仄,平仄平○平仄平。

shēng qián yī jù , gé wài yī jī 。
bù duò gǔ jīn , níng cún fán shèng 。
miào gāo tái shàng , yù jiān guāng zhōng 。
rì rì ān jū , shí shí jìn zú 。
fēng tián làng jìng , hǎi yàn hé qīng 。
cháng qī duǎn qī , píng děng shòu yòng 。
lán gān tóng yǐ bù tóng yǐ , xiāo dé lóng wáng duō shǎo fēng 。

“海晏河清”繁体原文

偈頌一百二十三首 其一二一

聲前一句,格外一機。
不墮古今,寧存凡聖。
妙高臺上,玉鑑光中。
日日安居,時時禁足。
風恬浪靜,海晏河清。
長期短期,平等受用。
闌干同倚不同倚,消得龍王多少風。

“海晏河清”全诗注音

shēng qián yī jù , gé wài yī jī 。

声前一句,格外一机。

bù duò gǔ jīn , níng cún fán shèng 。

不堕古今,宁存凡圣。

miào gāo tái shàng , yù jiān guāng zhōng 。

妙高台上,玉监光中。

rì rì ān jū , shí shí jìn zú 。

日日安居,时时禁足。

fēng tián làng jìng , hǎi yàn hé qīng 。

风恬浪静,海晏河清。

cháng qī duǎn qī , píng děng shòu yòng 。

长期短期,平等受用。

lán gān tóng yǐ bù tóng yǐ , xiāo dé lóng wáng duō shǎo fēng 。

阑干同倚不同倚,消得龙王多少风。

“海晏河清”全诗翻译

译文:

声前一句,格外用心;它的意义在于启发我们的机智和灵感。
这句话告诉我们不应忘记历史,应当珍存古代和现代的杰出人物。
在妙高台上,闪耀着一把玉制的监仪。
每天都过着平安的生活,随时受到约束。
风和日丽,海洋和河流清澈明净。
无论长期还是短期,人人都应享有平等的福利。
在栏杆上倚靠,各有不同的姿势,瞬间消失了许多龙王的风。


总结:

这首古文表达了珍视历史和启迪智慧的重要性,强调保留古代智者的智慧,同时让每个人都享受平等的幸福。诗中还描绘了安居乐业的美好景象,海洋和河流清澈如镜。最后一句寓意着不同人有不同的方式应对困境,同时突显了风的巨大威力。

“海晏河清”诗句作者释普度介绍:

释普度(一一九九~一二八○),号虚舟,俗姓史,江都(今江苏扬州)人。年十二,出家本郡天宁寺,继事东堂院龙溪祖信,後参无得通禅师得法。理宗淳佑初住建康府半山报宁禅寺。历住镇江府金山龙游禅寺、潭州鹿苑褒忠禅寺、抚州疏山白云禅寺、平江府承天能仁禅寺、临安府中天竺天宁万寿永祚禅寺、灵隠景德禅寺,终於径山兴圣万寿禅寺。元世祖至元十七年卒,年八十二。有净伏等编《虚舟普度禅师语录》一卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附元释行端撰《行状》,《补续高僧传》卷一一有传。 释普度诗,以辑自《语录》的偈颂及其中单编的诗编爲一卷。辑自他书者附於卷末。更多...

“海晏河清”相关诗句: