“艰难两鬓华”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“艰难两鬓华”出自哪首诗?

答案:艰难两鬓华”出自: 宋代 左纬 《避寇即事十二首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiān nán liǎng bìn huá ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“艰难两鬓华”的上一句是什么?

答案:艰难两鬓华”的上一句是: 避地遶天涯 , 诗句拼音为:bì dì rào tiān yá ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“艰难两鬓华”的下一句是什么?

答案:艰难两鬓华”的下一句是: 逢人唯问贼 , 诗句拼音为: féng rén wéi wèn zéi ,诗句平仄:平平仄仄仄

“艰难两鬓华”全诗

避寇即事十二首 其三 (bì kòu jí shì shí èr shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 左纬

避地遶天涯,艰难两鬓华
逢人唯问贼,有梦只还家。
几处看枫叶,今朝见菊花。
客衣寒更薄,日暮在平沙。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

bì dì rào tiān yá , jiān nán liǎng bìn huá 。
féng rén wéi wèn zéi , yǒu mèng zhī huán jiā 。
jǐ chù kàn fēng yè , jīn zhāo jiàn jú huā 。
kè yī hán gèng báo , rì mù zài píng shā 。

“艰难两鬓华”繁体原文

避寇即事十二首 其三

避地遶天涯,艱難兩鬢華。
逢人唯問賊,有夢只還家。
幾處看楓葉,今朝見菊花。
客衣寒更薄,日暮在平沙。

“艰难两鬓华”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
避地遶天涯,艰难两鬓华。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
逢人唯问贼,有梦只还家。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
几处看枫叶,今朝见菊花。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
客衣寒更薄,日暮在平沙。

“艰难两鬓华”全诗注音

bì dì rào tiān yá , jiān nán liǎng bìn huá 。

避地遶天涯,艰难两鬓华。

féng rén wéi wèn zéi , yǒu mèng zhī huán jiā 。

逢人唯问贼,有梦只还家。

jǐ chù kàn fēng yè , jīn zhāo jiàn jú huā 。

几处看枫叶,今朝见菊花。

kè yī hán gèng báo , rì mù zài píng shā 。

客衣寒更薄,日暮在平沙。

“艰难两鬓华”全诗翻译

译文:
避居异地,环绕于天涯边际,经历了艰难困苦,双鬓的华发已然凋零。
遇到人们,只有询问故乡的消息,心中只有一个愿望,就是梦中回到家园。
几处欣赏过枫叶的美景,今朝则看到了盛开的菊花。
作为客人,穿着单薄的衣衫,感受着寒冷的侵袭,夕阳西下时还在平坦的沙地上。

“艰难两鬓华”总结赏析

赏析:这首古诗《避寇即事十二首 其三》由左纬创作,以描述逃避战乱之辛酸为主题。诗人通过生动的描写展现了困境中的挣扎与求存心态。诗中以避地周遭艰难,两鬓华发黯然失色的情景开篇,生动表现了逃避战乱带来的困窘。接着以逢人只问盗贼、梦中却常梦归家,表现了心系家园的愁绪。诗中描绘了几处观赏枫叶和菊花的景象,这映衬出战乱中的疏离和对美好的向往。最后以“客衣寒更薄,日暮在平沙”作结,再次突出了逃避战乱的艰辛境遇。
标签: 抒情、生活困境、向往故乡

“艰难两鬓华”诗句作者左纬介绍:

左纬,字经臣,号委羽居士,黄岩(今属浙江)人。约生于哲宗元佑初。早岁从事举子业,後以爲此不足爲学,弃去,终身未仕。诗学杜甫,重视“意理趣”三字(宋黄裳《委羽居士集》序)。与许景衡爲忘年友,刘元礼、周行己皆兄事之。高宗建炎间尚在世。有《委羽居士集》,已佚。民国时,王棻辑有《委羽居士集》一卷。事见宋《嘉定赤城志》卷三四。 左纬诗,以民国黄岩杨氏刊《台州丛书》後集中所收辑本爲底本。分别核对原出处幷加注卷次,少数几首不见出处原书的,则仍旧。新辑得集外断句,附于卷末。更多...

“艰难两鬓华”相关诗句: