“我独怜君屋上乌”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“我独怜君屋上乌”出自哪首诗?
答案: “我独怜君屋上乌”出自: 宋代 苏轼的 《次韵叶致远见赠》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǒ dú lián jūn wū shàng wū ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“我独怜君屋上乌”的上一句是什么?
答案:
“我独怜君屋上乌”的上一句是: 人皆劝我杯中物 , 诗句拼音为: rén jiē quàn wǒ bēi zhōng wù
,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题3:“我独怜君屋上乌”的下一句是什么?
答案: “我独怜君屋上乌”的下一句是: 一技文章何足道 , 诗句拼音为: yī jì wén zhāng hé zú dào ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“我独怜君屋上乌”全诗
次韵叶致远见赠 (cì yùn yè zhì yuǎn jiàn zèng)
欲求五亩寄樵苏,所至迟留似贾胡。
信命不须歌去汝,逢人未免叹犹吾。
人皆劝我杯中物,我独怜君屋上乌。
一技文章何足道,要知摩诘是文殊。
仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
“我独怜君屋上乌”繁体原文
次韵葉致遠見贈
欲求五畝寄樵蘇,所至遲留似賈胡。
信命不須歌去汝,逢人未免歎猶吾。
人皆勸我杯中物,我獨憐君屋上烏。
一技文章何足道,要知摩詰是文殊。
“我独怜君屋上乌”韵律对照
仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
欲求五亩寄樵苏,所至迟留似贾胡。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
信命不须歌去汝,逢人未免叹犹吾。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
人皆劝我杯中物,我独怜君屋上乌。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
一技文章何足道,要知摩诘是文殊。
“我独怜君屋上乌”全诗注音
欲求五亩寄樵苏,所至迟留似贾胡。
信命不须歌去汝,逢人未免叹犹吾。
人皆劝我杯中物,我独怜君屋上乌。
一技文章何足道,要知摩诘是文殊。
“我独怜君屋上乌”全诗翻译
译文:
欲求五亩的樵苏之地,无论到哪里都会迟迟留连,仿佛像贾胡一样。我相信命运无需歌颂就会带你离去,但每次遇见人,仍难免感慨自己的处境。众人都劝我放下杯中美酒,可我却宠爱屋檐上的乌鸦。虽然我有一技之长,但文采却难以自傲,只有深知摩诘是文殊菩萨的境界。
总结:
这段古文表达了作者对平淡生活的向往和对命运的领悟,以及对自己才华的谦虚。作者喜欢平静宁谧的生活,但命运的安排往往难以预料,他深知自己的才华有限,虽然有所造诣,但对比于文殊菩萨的智慧还有很大差距。
“我独怜君屋上乌”总结赏析
赏析:: 这首诗描绘了苏轼寄托幽居、感慨命运和珍惜友情的心情。首节表达了苏轼对寻找宁静生活的向往,希望能拥有五亩田园,成为山林樵夫。第二节揭示了他对命运的领悟,即便要面对去世的命运,也应接受平淡的生活。第三节则凸显了对友谊的珍视,苏轼对友人的深情厚意。最后一节以自嘲的口吻展现了对自身文才的谦逊,以及他意识到真正的文学境界需要超越物质的追求。
标签: 人生哲理、友情、追求平淡生活
“我独怜君屋上乌”相关诗句:
- 我独怜君屋上乌 出自 [宋] 苏轼 ·《次韵叶致远见赠 》
- 绝怜屋上乌 出自 [宋] 高吉 ·《胡不归二首 其二 》
- 谁怜屋上乌 出自 [宋] 周孚 ·《赠萧希仁 其二 》
- 眼独羞看屋上乌 出自 [宋] 施枢 ·《漕闱揭晓後述怀 》
- 君看屋上乌元好 出自 [宋] 张扩 ·《嘲鹊 》
- 人好看君屋上乌 出自 [宋] 陈师道 ·《简李伯益 》
- 无复吟君屋上乌 出自 [宋] 李之仪 ·《旌德王承议挽词 》
- 我亦来观屋上乌 出自 [宋] 释元肇 ·《见北磵 》
- 赖我元无屋上乌 出自 [宋] 郑刚中 ·《秋夜山居 》
- 我识丈人屋上乌 出自 [宋] 陈与义 ·《难老堂周元翁家 》
- 我亦先生屋上乌 出自 [宋] 张孝祥 ·《题方务德静江所作雪观 》
- 闻君独步上乌聊 出自 [宋] 杨公远 ·《十日宋省斋有诗谓不及同登南山独步乌聊山 》
- 我独怜君来解热 出自 [宋] 陈师道 ·《送张秀才兼简德麟 》
- 夫君於我独知怜 出自 [宋] 楼钥 ·《王修撰挽词 其二 》
- 爱我如爱屋上乌 出自 [宋] 张扩 ·《顾景蕃访大年侄昆仲留宿细柳轩夜论诗律辄及老朽大年作长篇调景蕃末章见称过实且欲尽借拙诗因次其韵爲谢 》
- 独怜乌鹊喜 出自 [宋] 释元肇 ·《送同游归里 》
- 君上孤舟我独回 出自 [宋] 释行海 ·《天竺有怀 》
- 乌角巾怜独自休 出自 [宋] 晁说之 ·《赠韩侍郎 》
- 端如屋上乌 出自 [宋] 赵蕃 ·《寄呈寿冈先生二首 其二 》
- 谁云屋上乌 出自 [宋] 张扩 ·《庭前两鸣鹊 》