“三日欢游辞曲水”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“三日欢游辞曲水”出自哪首诗?

答案:三日欢游辞曲水”出自: 唐代 白居易 《三月三日登庾楼寄庾三十二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sān rì huān yóu cí qǔ shuǐ ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“三日欢游辞曲水”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“三日欢游辞曲水”已经是第一句了。

问题3:“三日欢游辞曲水”的下一句是什么?

答案:三日欢游辞曲水”的下一句是: 二年愁卧在长沙 , 诗句拼音为: èr nián chóu wò zài cháng shā ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“三日欢游辞曲水”全诗

三月三日登庾楼寄庾三十二 (sān yuè sān rì dēng yǔ lóu jì yǔ sān shí èr)

朝代:唐    作者: 白居易

三日欢游辞曲水,二年愁卧在长沙。
每登高处长相忆,何况兹楼属庾家。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

sān rì huān yóu cí qǔ shuǐ , èr nián chóu wò zài cháng shā 。
měi dēng gāo chù zhǎng xiàng yì , hé kuàng zī lóu shǔ yǔ jiā 。

“三日欢游辞曲水”繁体原文

三月三日登庾樓寄庾三十二

三日歡遊辭曲水,二年愁臥在長沙。
每登高處長相憶,何況茲樓屬庾家。

“三日欢游辞曲水”韵律对照

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
三日欢游辞曲水,二年愁卧在长沙。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
每登高处长相忆,何况兹楼属庾家。

“三日欢游辞曲水”全诗注音

sān rì huān yóu cí qǔ shuǐ , èr nián chóu wò zài cháng shā 。

三日欢游辞曲水,二年愁卧在长沙。

měi dēng gāo chù zhǎng xiàng yì , hé kuàng zī lóu shǔ yǔ jiā 。

每登高处长相忆,何况兹楼属庾家。

“三日欢游辞曲水”全诗翻译

译文:
三天的快乐游玩留在了曲水之间,而两年的忧愁却深深镌刻在了长沙的床榻上。每次登上高处,就会忍不住想起你的容颜,更何况现在站在这座楼上,它属于庾家,更加勾起了我的思绪。

全诗概括为:诗人在游历中度过了三天的欢快时光,但内心深处却被两年的忧愁所困扰。每次登高之际,都会勾起他对过去的回忆,而此刻站在庾家的楼上更加强烈地唤起了他对往事的思绪。

“三日欢游辞曲水”总结赏析

赏析::
这首诗是唐代文学巨匠白居易创作的一首七言律诗,以庾楼为背景,表达了作者对友情的深情厚意以及对长久不见的朋友的思念之情。诗中运用了婉约、抒情的手法,将个人情感与自然景物相融合,营造出一种清新怡人的画面。
首句“三日欢游辞曲水”描绘了诗人在庾楼游玩的场景,以“辞曲水”为背景,暗示了他与朋友的离别。接下来的“二年愁卧在长沙”则表达了作者长期离家的心情愁苦,这种愁苦与庾楼的美景形成鲜明的对比。
诗的第三句“每登高处长相忆”表达了作者在庾楼等高处,每次登高回望,都会深深怀念与朋友的往昔。最后一句“何况兹楼属庾家”则强调了庾楼的特殊意义,庾楼象征了友情和思念,使其成为友情永恒的象征。
这首诗通过描写自然景物和表达个人情感的结合,将友情和怀念之情表现得淋漓尽致。通过诗人的眼睛,庾楼成为了友情的化身,永远属于庾家,永远属于友情。
标签: 抒情、友情、景物

“三日欢游辞曲水”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“三日欢游辞曲水”相关诗句: