“农将有事于西畴”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“农将有事于西畴”出自哪首诗?

答案:农将有事于西畴”出自: 宋代 叶茵 《潇湘八景图 潇湘夜雨》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nóng jiāng yǒu shì yú xī chóu ,诗句平仄:

问题2:“农将有事于西畴”的上一句是什么?

答案:农将有事于西畴”的上一句是: 土膏动脉晓色媚 , 诗句拼音为: tǔ gāo dòng mài xiǎo sè mèi ,诗句平仄:

问题3:“农将有事于西畴”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“农将有事于西畴”已经是最后一句了。

“农将有事于西畴”全诗

潇湘八景图 潇湘夜雨 (xiāo xiāng bā jǐng tú xiāo xiāng yè yǔ)

朝代:宋    作者: 叶茵

云气浮江天已夕,江树号风飞雨迫。
凄凉正则赋怀沙,疑与渔翁分半席。
一声暧乃隔中流,打篷淅霎添旅愁。
土膏动脉晓色媚,农将有事于西畴

平仄平平平仄仄,平仄○平平仄仄。
平平○仄仄平平,平仄平平○仄仄。
仄平仄?仄○平,仄平仄仄平仄平。
仄○仄仄仄仄仄,平○仄仄平平平。

yún qì fú jiāng tiān yǐ xī , jiāng shù hào fēng fēi yǔ pò 。
qī liáng zhèng zé fù huái shā , yí yǔ yú wēng fēn bàn xí 。
yī shēng ài nǎi gé zhōng liú , dǎ péng xī shà tiān lǚ chóu 。
tǔ gāo dòng mài xiǎo sè mèi , nóng jiāng yǒu shì yú xī chóu 。

“农将有事于西畴”繁体原文

瀟湘八景圖 瀟湘夜雨

雲氣浮江天已夕,江樹號風飛雨迫。
淒涼正則賦懷沙,疑與漁翁分半席。
一聲曖迺隔中流,打篷淅霎添旅愁。
土膏動脈曉色媚,農將有事于西疇。

“农将有事于西畴”韵律对照

平仄平平平仄仄,平仄○平平仄仄。
云气浮江天已夕,江树号风飞雨迫。

平平○仄仄平平,平仄平平○仄仄。
凄凉正则赋怀沙,疑与渔翁分半席。

仄平仄?仄○平,仄平仄仄平仄平。
一声暧乃隔中流,打篷淅霎添旅愁。

仄○仄仄仄仄仄,平○仄仄平平平。
土膏动脉晓色媚,农将有事于西畴。

“农将有事于西畴”全诗注音

yún qì fú jiāng tiān yǐ xī , jiāng shù hào fēng fēi yǔ pò 。

云气浮江天已夕,江树号风飞雨迫。

qī liáng zhèng zé fù huái shā , yí yǔ yú wēng fēn bàn xí 。

凄凉正则赋怀沙,疑与渔翁分半席。

yī shēng ài nǎi gé zhōng liú , dǎ péng xī shà tiān lǚ chóu 。

一声暧乃隔中流,打篷淅霎添旅愁。

tǔ gāo dòng mài xiǎo sè mèi , nóng jiāng yǒu shì yú xī chóu 。

土膏动脉晓色媚,农将有事于西畴。

“农将有事于西畴”全诗翻译

译文:

夜幕下,云雾漂浮在江面上,夕阳渐渐西沉;江边的树木在狂风和飘雨中呼号。凄凉的景象引发了作者的感慨,他抒发了对流沙河滩的思念之情,仿佛与渔翁一同分半席坐。突然传来一声船歌,温馨的声音隔断了江水,打篷的声音伴随着雨滴,增添了旅途的愁苦。晨光渐渐照耀,泥土的膏脂在清晨的光线下显得美丽动人,农人准备前往西畴去忙碌农事。
总结:诗人描绘了夜晚江边的景色,表达了对故土的思念和对农田生活的情感,以及旅途中的愁苦。

“农将有事于西畴”诗句作者叶茵介绍:

叶茵(一一九九?~?)(生年据本集卷三《己酉生日敬次靖节先生拟挽歌辞三首》、《既次韵或非之作解嘲》“衰龄踰五十”推算),字景文,笠泽(今江苏苏州)人。曾出仕,“十年不调”(本集卷二《参选有感》),退居邑同里镇,筑顺适堂,以杜甫诗“洗然顺所适”得名。与陈起等有唱酬。有《顺适堂吟稿》五卷。事见清同治《苏州府志》卷四八。 叶茵诗,以清顾氏读画斋刊本爲底本,校以汲古阁影宋钞本(简称汲古阁本)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“农将有事于西畴”相关诗句: