“月彩浮鸾殿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“月彩浮鸾殿”出自哪首诗?

答案:月彩浮鸾殿”出自: 唐代 张仲素 《杂曲歌辞 宫中乐 四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yuè cǎi fú luán diàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“月彩浮鸾殿”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“月彩浮鸾殿”已经是第一句了。

问题3:“月彩浮鸾殿”的下一句是什么?

答案:月彩浮鸾殿”的下一句是: 砧声隔凤楼 , 诗句拼音为: zhēn shēng gé fèng lóu ,诗句平仄:平平仄仄平

“月彩浮鸾殿”全诗

杂曲歌辞 宫中乐 四 (zá qū gē cí gōng zhōng yuè sì)

朝代:唐    作者: 张仲素

月彩浮鸾殿,砧声隔凤楼。
笙歌临水槛,红烛乍迎秋。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

yuè cǎi fú luán diàn , zhēn shēng gé fèng lóu 。
shēng gē lín shuǐ kǎn , hóng zhú zhà yíng qiū 。

“月彩浮鸾殿”繁体原文

雜曲歌辭 宮中樂 四

月彩浮鸞殿,砧聲隔鳳樓。
笙歌臨水檻,紅燭乍迎秋。

“月彩浮鸾殿”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
月彩浮鸾殿,砧声隔凤楼。

平平平仄仄,平仄仄平平。
笙歌临水槛,红烛乍迎秋。

“月彩浮鸾殿”全诗注音

yuè cǎi fú luán diàn , zhēn shēng gé fèng lóu 。

月彩浮鸾殿,砧声隔凤楼。

shēng gē lín shuǐ kǎn , hóng zhú zhà yíng qiū 。

笙歌临水槛,红烛乍迎秋。

“月彩浮鸾殿”全诗翻译

译文:
皎洁的月光映照在飘飘的鸾殿上,隔着凤楼传来了砧杵敲打的声音。笙歌婉转地飘荡在水边的栏杆上,红烛忽然点亮,迎接即将到来的秋天。

“月彩浮鸾殿”总结赏析

赏析:: 这首诗出自张仲素的《杂曲歌辞》中,题为《宫中乐 四》。诗意描绘了宫中的壮丽场景和欢乐氛围。首先,诗人用"月彩浮鸾殿"这样的形象描绘了宫殿的美丽,月光洒在宫殿之上,仿佛有仙鸟在飞翔。接着,"砧声隔凤楼",描述了清脆的砧声从楼阁中传来,这些声音充满了宫廷的生气和活力。
诗中的"笙歌临水槛"表现了宫中的欢乐氛围,笙箫的音乐声与歌声交织在一起,伴随着水槛的边缘,增加了场景的生动感。最后,"红烛乍迎秋"则将诗情定格在秋天,红烛点亮了宫廷,照亮了这个美丽的夜晚。
这首诗通过细腻的描写和生动的意象,将宫中的景象和欢愉表现得淋漓尽致。标签: 宫廷乐会、欢乐、秋夜。

“月彩浮鸾殿”诗句作者张仲素介绍:

张仲素,字绘之,河间人。宪宗时爲翰林学士,後终中书舍人。诗一卷。更多...

“月彩浮鸾殿”相关诗句: