“性拙才非逸”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“性拙才非逸”出自哪首诗?

答案:性拙才非逸”出自: 唐代 李中 《依韵酬智谦上人见寄》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xìng zhuō cái fēi yì ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“性拙才非逸”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“性拙才非逸”已经是第一句了。

问题3:“性拙才非逸”的下一句是什么?

答案:性拙才非逸”的下一句是: 同心友亦稀 , 诗句拼音为: tóng xīn yǒu yì xī ,诗句平仄:平平仄仄平

“性拙才非逸”全诗

依韵酬智谦上人见寄 (yī yùn chóu zhì qiān shàng rén jiàn jì)

朝代:唐    作者: 李中

性拙才非逸,同心友亦稀。
风昏秋病眼,霜湿夜吟衣。
莺谷期犹负,兰陔养不违。
吾师惠佳句,胜得楚金归。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

xìng zhuō cái fēi yì , tóng xīn yǒu yì xī 。
fēng hūn qiū bìng yǎn , shuāng shī yè yín yī 。
yīng gǔ qī yóu fù , lán gāi yǎng bù wéi 。
wú shī huì jiā jù , shèng dé chǔ jīn guī 。

“性拙才非逸”繁体原文

依韻酬智謙上人見寄

性拙才非逸,同心友亦稀。
風昏秋病眼,霜濕夜吟衣。
鶯谷期猶負,蘭陔養不違。
吾師惠佳句,勝得楚金歸。

“性拙才非逸”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
性拙才非逸,同心友亦稀。

平平平仄仄,平仄仄平平。
风昏秋病眼,霜湿夜吟衣。

平仄平平仄,平平仄仄平。
莺谷期犹负,兰陔养不违。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
吾师惠佳句,胜得楚金归。

“性拙才非逸”全诗注音

xìng zhuō cái fēi yì , tóng xīn yǒu yì xī 。

性拙才非逸,同心友亦稀。

fēng hūn qiū bìng yǎn , shuāng shī yè yín yī 。

风昏秋病眼,霜湿夜吟衣。

yīng gǔ qī yóu fù , lán gāi yǎng bù wéi 。

莺谷期犹负,兰陔养不违。

wú shī huì jiā jù , shèng dé chǔ jīn guī 。

吾师惠佳句,胜得楚金归。

“性拙才非逸”全诗翻译

译文:
性情愚拙,才华并不出众,不如逸才那样杰出。心意相投的朋友也很难找到。
风吹草木昏暗,秋天我因眼病而愁闷。夜晚时霜气湿透了我的吟衣。
我曾期望到莺谷去,可一直未能如愿。虽然居住在兰花附近,却未能让兰花不离去。
我这位导师赐予我优美的诗句,胜过了楚国的黄金归来。

全诗表达了作者性格拙朴,才华平庸,且交友难得的心境。在风昏秋霜的环境中,展现了对理想的期盼和对导师赏识的感激之情。同时,诗中通过对莺谷和兰陔的描写,寄托了对名利和成就的追求,认识到自己与优秀的差距。

“性拙才非逸”总结赏析

赏析:这首诗是作者李中以感谢智谦上人的赐诗之意,表达了对友情和师德的感激之情。首句“性拙才非逸,同心友亦稀。”表达了作者对自己能力的谦卑态度,同时也表现了友谊珍贵和稀缺的思考。接着描述了作者秋夜中感受风霜之苦,抒发了诗人创作的艰辛与坚持。接着以“莺谷期犹负,兰陔养不违。”表现了对师德和友谊的珍视,将师友之情与自然景物相融合,凸显友谊的珍贵和不可背离。最后一句“吾师惠佳句,胜得楚金归。”用以感谢智谦上人的诗句之美,以楚国黄金作比喻,表达了对智谦上人诗才的赞美之意。

“性拙才非逸”诗句作者李中介绍:

李中,字有中,陇西人,仕南唐爲淦阳宰。《碧云集》三卷,今编诗四卷。更多...

“性拙才非逸”相关诗句: