“高文常独步”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“高文常独步”出自哪首诗?
答案: “高文常独步”出自: 唐代 武元衡的 《送魏正则擢第归江陵》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gāo wén cháng dú bù ,诗句平仄: 平平平仄仄 。
问题2:“高文常独步”的上一句是什么?
答案:
“高文常独步”的上一句是: 离筵小暑前 , 诗句拼音为: lí yán xiǎo shǔ qián
,诗句平仄: 平平平仄仄 。
问题3:“高文常独步”的下一句是什么?
答案: “高文常独步”的下一句是: 折桂及龆年 , 诗句拼音为: zhé guì jí tiáo nián ,诗句平仄:仄仄仄平平。
“高文常独步”全诗
送魏正则擢第归江陵 (sòng wèi zhèng zé zhuó dì guī jiāng líng)
客路商山外,离筵小暑前。
高文常独步,折桂及龆年。
关国通秦限,波涛隔汉川。
叨同会府选,分手倍依然。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
“高文常独步”繁体原文
送魏正則擢第歸江陵
客路商山外,離筵小暑前。
高文常獨步,折桂及齠年。
關國通秦限,波濤隔漢川。
叨同會府選,分手倍依然。
“高文常独步”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
客路商山外,离筵小暑前。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
高文常独步,折桂及龆年。
平仄平平仄,平平仄仄平。
关国通秦限,波涛隔汉川。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
叨同会府选,分手倍依然。
“高文常独步”全诗注音
客路商山外,离筵小暑前。
高文常独步,折桂及龆年。
关国通秦限,波涛隔汉川。
叨同会府选,分手倍依然。
“高文常独步”全诗翻译
译文:
客人行至商山之外,离开宴席时正值小暑前夕。
高明的文才常常超群独步,早已在青年时期获得桂冠,并延续到年老之年。
关中的国家通往秦地的边界,波涛汹涌的巨浪隔开了汉水两岸。
我曾在府邸中与你相遇,如今分别却倍感思念依然不变。
总结:
诗人描绘了客人离开商山时的情景,表达了高尚的文才常常被人赞叹,并突显了时间的流转和离别的感伤。诗中通过对关中与秦地边界的描绘,强调了两地之间的隔阂和距离。最后,诗人表达了与诗中人物的分别之情,同时表达了对彼此不变的思念之情。
“高文常独步”总结赏析
赏析:这首诗是唐代文学家武元衡创作的送别诗,题目为《送魏正则擢第归江陵》。诗人以深切的情感送别友人魏正则,表达了对友情的珍重和祝福,同时也抒发了对归程的祈愿。
首联描写了离别之际,客人即将踏上归途,离开商山,暑天渐近,暑气渐浓,离筵意味着酒宴的结束,也象征了友人的告别。高文指的是魏正则的高才华和卓越才学,他常常是众人中的独步者,折桂象征了他的荣誉和成就,龆年则暗示他的年龄较轻。整个描写突出了魏正则的出众之处和他的成就。
次联以"关国通秦限,波涛隔汉川"来形容魏正则归程的遥远和艰险。关国通秦限表示他要经过关山峻岭,波涛隔汉川则意味着要渡过汹涌的江河。这两句表现了友人离去的路途之遥远和险阻,增加了送别的深情。
末联"叨同会府选,分手倍依然"表达了诗人和友人曾经在科举考试中同窗相伴,如今友人擢第成功,分别之际,友情不减反增。"叨同会府选"指的是他们曾经一同参加府试,"分手倍依然"则强调了友情的坚固和持久。
“高文常独步”相关诗句:
- 高文常独步 出自 [唐] 武元衡 ·《送魏正则擢第归江陵 》
- 常独步 出自 [唐] 玄觉 ·《永嘉证道歌 》
- 常独步 出自 [宋] 释印肃 ·《证道歌 其四三 》
- 常独步 出自 [宋] 释祖先 ·《偈颂四十二首 其二八 》
- 元常独步黄初际 出自 [宋] 刘子翬 ·《临池歌 》
- 头尾也无常独步 出自 [宋] 释印肃 ·《颂四宾主 其一二 》
- 希夷独步道常存 出自 [宋] 释印肃 ·《何叔宜求颂 》
- 星文推独步 出自 [宋] 洪适 ·《魏彦诚挽诗三首 其一 》
- 文采诚独步 出自 [宋] 方回 ·《来去路 》
- 独步文章伯 出自 [宋] 葛胜仲 ·《送侄元延之官 》
- 西掖文章推独步 出自 [宋] 王洋 ·《吴使君 》
- 紫殿文章惊独步 出自 [宋] 韩驹 ·《上王太守生辰诗 》
- 士衡独步张文盟 出自 [宋] 王十朋 ·《酬陆宰用梁尉韵 》
- 广文独步天宝年 出自 [宋] 华镇 ·《寄赠永嘉郑先生 》
- 独步文章世孰先 出自 [宋] 韩琦 ·《寄致政欧阳少师 》
- 独步文章妙一台 出自 [宋] 邓忠臣 ·《和胡宿韵寄蒋之奇 其二 》
- 文章独步成何事 出自 [宋] 祖无择 ·《读王元之後集题于卷末 》
- 只作寻常高步武 出自 [宋] 释居简 ·《谢叶文昌二首 其一 》
- 弥高独游步 出自 [唐] 皎然 ·《别山诗 》
- 子建独高步 出自 [宋] 方回 ·《秋晚杂书三十首 其二○ 》