“高文常独步”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“高文常独步”出自哪首诗?

答案:高文常独步”出自: 唐代 武元衡 《送魏正则擢第归江陵》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gāo wén cháng dú bù ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“高文常独步”的上一句是什么?

答案:高文常独步”的上一句是: 离筵小暑前 , 诗句拼音为: lí yán xiǎo shǔ qián ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“高文常独步”的下一句是什么?

答案:高文常独步”的下一句是: 折桂及龆年 , 诗句拼音为: zhé guì jí tiáo nián ,诗句平仄:仄仄仄平平

“高文常独步”全诗

送魏正则擢第归江陵 (sòng wèi zhèng zé zhuó dì guī jiāng líng)

朝代:唐    作者: 武元衡

客路商山外,离筵小暑前。
高文常独步,折桂及龆年。
关国通秦限,波涛隔汉川。
叨同会府选,分手倍依然。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

kè lù shāng shān wài , lí yán xiǎo shǔ qián 。
gāo wén cháng dú bù , zhé guì jí tiáo nián 。
guān guó tōng qín xiàn , bō tāo gé hàn chuān 。
dāo tóng huì fǔ xuǎn , fēn shǒu bèi yī rán 。

“高文常独步”繁体原文

送魏正則擢第歸江陵

客路商山外,離筵小暑前。
高文常獨步,折桂及齠年。
關國通秦限,波濤隔漢川。
叨同會府選,分手倍依然。

“高文常独步”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
客路商山外,离筵小暑前。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
高文常独步,折桂及龆年。

平仄平平仄,平平仄仄平。
关国通秦限,波涛隔汉川。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
叨同会府选,分手倍依然。

“高文常独步”全诗注音

kè lù shāng shān wài , lí yán xiǎo shǔ qián 。

客路商山外,离筵小暑前。

gāo wén cháng dú bù , zhé guì jí tiáo nián 。

高文常独步,折桂及龆年。

guān guó tōng qín xiàn , bō tāo gé hàn chuān 。

关国通秦限,波涛隔汉川。

dāo tóng huì fǔ xuǎn , fēn shǒu bèi yī rán 。

叨同会府选,分手倍依然。

“高文常独步”全诗翻译

译文:
客人行至商山之外,离开宴席时正值小暑前夕。
高明的文才常常超群独步,早已在青年时期获得桂冠,并延续到年老之年。
关中的国家通往秦地的边界,波涛汹涌的巨浪隔开了汉水两岸。
我曾在府邸中与你相遇,如今分别却倍感思念依然不变。



总结:

诗人描绘了客人离开商山时的情景,表达了高尚的文才常常被人赞叹,并突显了时间的流转和离别的感伤。诗中通过对关中与秦地边界的描绘,强调了两地之间的隔阂和距离。最后,诗人表达了与诗中人物的分别之情,同时表达了对彼此不变的思念之情。

“高文常独步”总结赏析

赏析:这首诗是唐代文学家武元衡创作的送别诗,题目为《送魏正则擢第归江陵》。诗人以深切的情感送别友人魏正则,表达了对友情的珍重和祝福,同时也抒发了对归程的祈愿。
首联描写了离别之际,客人即将踏上归途,离开商山,暑天渐近,暑气渐浓,离筵意味着酒宴的结束,也象征了友人的告别。高文指的是魏正则的高才华和卓越才学,他常常是众人中的独步者,折桂象征了他的荣誉和成就,龆年则暗示他的年龄较轻。整个描写突出了魏正则的出众之处和他的成就。
次联以"关国通秦限,波涛隔汉川"来形容魏正则归程的遥远和艰险。关国通秦限表示他要经过关山峻岭,波涛隔汉川则意味着要渡过汹涌的江河。这两句表现了友人离去的路途之遥远和险阻,增加了送别的深情。
末联"叨同会府选,分手倍依然"表达了诗人和友人曾经在科举考试中同窗相伴,如今友人擢第成功,分别之际,友情不减反增。"叨同会府选"指的是他们曾经一同参加府试,"分手倍依然"则强调了友情的坚固和持久。

“高文常独步”诗句作者武元衡介绍:

武元衡,字伯苍,河南缑氏人。建中四年,登进士第。累辟使府,至监察御史,後改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢爲右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出爲剑南节度使。八年,徴还秉政,早朝爲盗所害,赠司徒,諡忠愍。临淮集十卷,今编诗二卷。 武元衡字伯苍,河南缑氏人。宪宗朝宰相,元和十年六月癸卯早朝,爲盗所害,年五十八。补诗一首。更多...

“高文常独步”相关诗句: