“经秋无客到”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“经秋无客到”出自哪首诗?

答案:经秋无客到”出自: 唐代 李端 《云际中峰居喜见苗发》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jīng qiū wú kè dào ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“经秋无客到”的上一句是什么?

答案:经秋无客到”的上一句是: 深林亦闭关 , 诗句拼音为: shēn lín yì bì guān ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“经秋无客到”的下一句是什么?

答案:经秋无客到”的下一句是: 入夜有僧还 , 诗句拼音为: rù yè yǒu sēng huán ,诗句平仄:仄仄仄平平

“经秋无客到”全诗

云际中峰居喜见苗发 (yún jì zhōng fēng jū xǐ jiàn miáo fā)

朝代:唐    作者: 李端

自得中峰住,深林亦闭关。
经秋无客到,入夜有僧还。
暗涧泉声小,荒村树影闲。
高窗不可望,星月满空山。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

zì dé zhōng fēng zhù , shēn lín yì bì guān 。
jīng qiū wú kè dào , rù yè yǒu sēng huán 。
àn jiàn quán shēng xiǎo , huāng cūn shù yǐng xián 。
gāo chuāng bù kě wàng , xīng yuè mǎn kōng shān 。

“经秋无客到”繁体原文

雲際中峰居喜見苗發

自得中峰住,深林亦閉關。
經秋無客到,入夜有僧還。
暗澗泉聲小,荒村樹影閑。
高窗不可望,星月滿空山。

“经秋无客到”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
自得中峰住,深林亦闭关。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
经秋无客到,入夜有僧还。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
暗涧泉声小,荒村树影闲。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
高窗不可望,星月满空山。

“经秋无客到”全诗注音

zì dé zhōng fēng zhù , shēn lín yì bì guān 。

自得中峰住,深林亦闭关。

jīng qiū wú kè dào , rù yè yǒu sēng huán 。

经秋无客到,入夜有僧还。

àn jiàn quán shēng xiǎo , huāng cūn shù yǐng xián 。

暗涧泉声小,荒村树影闲。

gāo chuāng bù kě wàng , xīng yuè mǎn kōng shān 。

高窗不可望,星月满空山。

“经秋无客到”全诗翻译

译文:
自得中峰住,深林亦闭关。
在中峰自得之中居住,深林中也专心修行。
经过秋天,却无客人来访,入夜时有僧人归来。
隐匿在暗涧中的泉水发出微小的声音,荒村中的树影安宁宁静。
高高的窗户无法望见外界,星月充满空山。

“经秋无客到”总结赏析

赏析:
李端的《云际中峰居喜见苗发》是一首抒发山居生活之乐、表达寂静宁逸之情的古诗。诗人以中峰山居为背景,借景抒发内心的宁静和喜悦。
首句“自得中峰住,深林亦闭关。”表现了诗人在中峰山居的宁静生活,深山之中,远离尘嚣,闭关修身,心境自得。第二句“经秋无客到,入夜有僧还。”强调了诗人在山中的孤独和静谧,秋天过去了,没有客人前来打扰,只有夜晚时常有僧人回来,增添了一份宁静与神秘。
第三句“暗涧泉声小,荒村树影闲。”通过描写暗涧的小泉声和荒村的树影,传达了大自然的宁静和生活的宁静。诗中的景物描写清新淡雅,令人感受到山居生活的宁静和清幽。
最后两句“高窗不可望,星月满空山。”则强调了中峰山居的高山位置,高窗户不能望见外界,但星月却照耀着整个山野,象征着诗人的心境开阔,与大自然融为一体。
整首诗通过描写山居生活的宁静和祥和,表达了诗人内心的喜悦和满足,展现了一种追求宁静与自然的生活态度。

“经秋无客到”诗句作者李端介绍:

李端,字正已,赵郡人,大历五年进士。与卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、崔峒、耿湋、夏侯审唱和,号大历十才子。尝客驸马郭暧第,赋诗冠其坐客。初授校书郎,後移疾江南,官杭州司马卒。集三卷,今编诗三卷。更多...

“经秋无客到”相关诗句: