“既已学诗兼学礼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“既已学诗兼学礼”出自哪首诗?

答案:既已学诗兼学礼”出自: 宋代 杨公远 《还刘晓窗吟卷就用卷端韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jì yǐ xué shī jiān xué lǐ ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“既已学诗兼学礼”的上一句是什么?

答案:既已学诗兼学礼”的上一句是: 字字新奇绝点尘 , 诗句拼音为: zì zì xīn qí jué diǎn chén ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“既已学诗兼学礼”的下一句是什么?

答案:既已学诗兼学礼”的下一句是: 底须忧道更忧贫 , 诗句拼音为: dǐ xū yōu dào gèng yōu pín ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“既已学诗兼学礼”全诗

还刘晓窗吟卷就用卷端韵 (huán liú xiǎo chuāng yín juàn jiù yòng juàn duān yùn)

朝代:宋    作者: 杨公远

细观吟卷压阳春,字字新奇绝点尘。
既已学诗兼学礼,底须忧道更忧贫。
鸟啼花落萧闲日,月白风清自在身。
内景通明谁会得,窗寒曙色正精神。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

xì guān yín juàn yā yáng chūn , zì zì xīn qí jué diǎn chén 。
jì yǐ xué shī jiān xué lǐ , dǐ xū yōu dào gèng yōu pín 。
niǎo tí huā luò xiāo xián rì , yuè bái fēng qīng zì zài shēn 。
nèi jǐng tōng míng shuí huì dé , chuāng hán shǔ sè zhèng jīng shén 。

“既已学诗兼学礼”繁体原文

還劉曉窗吟卷就用卷端韻

細觀吟卷壓陽春,字字新奇絕點塵。
既已學詩兼學禮,底須憂道更憂貧。
鳥啼花落蕭閒日,月白風清自在身。
內景通明誰會得,窗寒曙色正精神。

“既已学诗兼学礼”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
细观吟卷压阳春,字字新奇绝点尘。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
既已学诗兼学礼,底须忧道更忧贫。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
鸟啼花落萧闲日,月白风清自在身。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
内景通明谁会得,窗寒曙色正精神。

“既已学诗兼学礼”全诗注音

xì guān yín juàn yā yáng chūn , zì zì xīn qí jué diǎn chén 。

细观吟卷压阳春,字字新奇绝点尘。

jì yǐ xué shī jiān xué lǐ , dǐ xū yōu dào gèng yōu pín 。

既已学诗兼学礼,底须忧道更忧贫。

niǎo tí huā luò xiāo xián rì , yuè bái fēng qīng zì zài shēn 。

鸟啼花落萧闲日,月白风清自在身。

nèi jǐng tōng míng shuí huì dé , chuāng hán shǔ sè zhèng jīng shén 。

内景通明谁会得,窗寒曙色正精神。

“既已学诗兼学礼”全诗翻译

译文:

细细地观看这卷吟诵,仿佛压在明媚的阳春之上,每个字眼都充满了新奇之气,犹如点缀尘世的珠玉。
既然已经修习了诗文,还深谙礼仪之道,却常常为修身之道和解决贫困问题而忧虑。
鸟儿啁啾,花儿飘零,宁静而悠闲的日子里,月色皎洁,风清气爽,心境自在。
屋内的景象透过窗户清晰可见,然而悟出其中奥妙的人又有谁能够领悟?黎明的时光,寒意渐生,正是精神振奋之际。

总结:

诗人观察到卷中吟咏之美,感叹其中的新奇与高绝。他不仅在诗歌方面有所造诣,还对礼仪有深刻的了解。然而,他对修身和消除贫困的问题感到忧虑。诗中描绘了宁静自在的日子,抒发了对清雅境界的向往。诗人提到的“内景通明”暗示一种精神的通透,但能够洞悉其中奥妙的人并不多。整首诗以秋日清晨为背景,展示了诗人的内心情感与境界。

“既已学诗兼学礼”诗句作者杨公远介绍:

杨公远(一二二七~?)(生年据本集卷上《生朝(己巳)》“初度今朝四二年”、卷下《初度(丙戌)》“今朝六十从头起”推定),字叔明,号野趣居士,歙(今安徽歙县)人。善诗工画。终生未仕,以诗画游士大夫间。有《野趣有声画》二卷。事见本集卷首宋吴龙翰序、卷末方回跋,《元书》卷八九《方回传》附。 杨公远诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本(校以清刻本,无异文)。更多...

“既已学诗兼学礼”相关诗句: