首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 隆山塔院 > 轰雷鼙鼓怒涛风

“轰雷鼙鼓怒涛风”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“轰雷鼙鼓怒涛风”出自哪首诗?

答案:轰雷鼙鼓怒涛风”出自: 宋代 李思衍 《隆山塔院》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hōng léi pí gǔ nù tāo fēng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“轰雷鼙鼓怒涛风”的上一句是什么?

答案:轰雷鼙鼓怒涛风”的上一句是: 浴水垂盘阳谷日 , 诗句拼音为: yù shuǐ chuí pán yáng gǔ rì ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“轰雷鼙鼓怒涛风”的下一句是什么?

答案:轰雷鼙鼓怒涛风”的下一句是: 蓬莱咫尺阑干底 , 诗句拼音为: péng lái zhǐ chǐ lán gān dǐ ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“轰雷鼙鼓怒涛风”全诗

隆山塔院 (lóng shān tǎ yuàn)

朝代:宋    作者: 李思衍

峰顶浮图第几重,四天尘界尽虚空。
县居岛屿萦回处,海在烟霞靉靆中。
浴水垂盘阳谷日,轰雷鼙鼓怒涛风
蓬莱咫尺阑干底,平步长桥跨玉虹。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

fēng dǐng fú tú dì jǐ chóng , sì tiān chén jiè jìn xū kōng 。
xiàn jū dǎo yǔ yíng huí chù , hǎi zài yān xiá ài dài zhōng 。
yù shuǐ chuí pán yáng gǔ rì , hōng léi pí gǔ nù tāo fēng 。
péng lái zhǐ chǐ lán gān dǐ , píng bù cháng qiáo kuà yù hóng 。

“轰雷鼙鼓怒涛风”繁体原文

隆山塔院

峰頂浮圖第幾重,四天塵界盡虛空。
縣居島嶼縈回處,海在煙霞靉靆中。
浴水垂盤暘谷日,轟雷鼙鼓怒濤風。
蓬萊咫尺闌干底,平步長橋跨玉虹。

“轰雷鼙鼓怒涛风”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
峰顶浮图第几重,四天尘界尽虚空。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
县居岛屿萦回处,海在烟霞靉靆中。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
浴水垂盘阳谷日,轰雷鼙鼓怒涛风。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
蓬莱咫尺阑干底,平步长桥跨玉虹。

“轰雷鼙鼓怒涛风”全诗注音

fēng dǐng fú tú dì jǐ chóng , sì tiān chén jiè jìn xū kōng 。

峰顶浮图第几重,四天尘界尽虚空。

xiàn jū dǎo yǔ yíng huí chù , hǎi zài yān xiá ài dài zhōng 。

县居岛屿萦回处,海在烟霞靉靆中。

yù shuǐ chuí pán yáng gǔ rì , hōng léi pí gǔ nù tāo fēng 。

浴水垂盘阳谷日,轰雷鼙鼓怒涛风。

péng lái zhǐ chǐ lán gān dǐ , píng bù cháng qiáo kuà yù hóng 。

蓬莱咫尺阑干底,平步长桥跨玉虹。

“轰雷鼙鼓怒涛风”全诗翻译

译文:

峰顶的景象呈现几重奇妙,四方天地的尘埃界限都在虚空中消失。
住在县城的岛屿上,环绕处于海洋之中,犹如烟霞靉靆。
洗浴于水中,太阳从盘中垂落,阳谷的日光照耀,雷声鼓声响彻,怒涛和风声交织。
蓬莱仙境近在眼前,阑干处高耸,平步踏过长桥,跨越如玉般美丽的虹影。

总结:

诗人描绘了一个神秘奇幻的景象,峰顶飘浮着神秘的图景,四方天地尘埃皆无踪迹。岛屿上的县城环绕在海洋之中,如烟雾缭绕。洗浴于水中,太阳光芒照射,雷声鼓声震撼,海浪怒涛风起。蓬莱仙境近在眼前,高耸的阑干,步行跨越长桥,犹如跨越美丽的玉虹。整首诗营造出一个仙境般的幻想场景,意境深远。

“轰雷鼙鼓怒涛风”诗句作者李思衍介绍:

李思衍(?~一二九○),字昌翁,一字克昌,号两山,余干(今属江西)人。宋时事迹不详。元世祖至元十二年(一二七五),伯顔率元兵渡江,以思衍权乐平,寻授袁州治中,入爲国子司业。二十五年以礼部侍郎奉使安南(《西岩集》卷一二《沁园春》),还授浙东宣慰使。二十七年召入觐,拟拜南台御史,以疾卒。有《两山集》、《天南行稿》,皆已佚。事见《元诗选》二集《两山稿》、清同治《余干县志》卷一一。今录诗二十五首。更多...

“轰雷鼙鼓怒涛风”相关诗句: