首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 溪上 > 况复淮西近解围

“况复淮西近解围”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“况复淮西近解围”出自哪首诗?

答案:况复淮西近解围”出自: 宋代 晁公遡 《溪上》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kuàng fù huái xī jìn jiě wéi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“况复淮西近解围”的上一句是什么?

答案:况复淮西近解围”的上一句是: 天涯物色堪行乐 , 诗句拼音为: tiān yá wù sè kān xíng lè ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“况复淮西近解围”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“况复淮西近解围”已经是最后一句了。

“况复淮西近解围”全诗

溪上 (xī shàng)

朝代:宋    作者: 晁公遡

野老门前云覆溪,雨晴云气亦霏微。
水生芦笋纤纤长,日暖杨花细细飞。
得食慈乌皆反哺,卷帘乳燕自知归。
天涯物色堪行乐,况复淮西近解围

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yě lǎo mén qián yún fù xī , yǔ qíng yún qì yì fēi wēi 。
shuǐ shēng lú sǔn xiān xiān cháng , rì nuǎn yáng huā xì xì fēi 。
dé shí cí wū jiē fǎn bǔ , juàn lián rǔ yàn zì zhī guī 。
tiān yá wù sè kān xíng lè , kuàng fù huái xī jìn jiě wéi 。

“况复淮西近解围”繁体原文

溪上

野老門前雲覆溪,雨晴雲氣亦霏微。
水生蘆筍纖纖長,日暖楊花細細飛。
得食慈烏皆反哺,卷簾乳燕自知歸。
天涯物色堪行樂,況復淮西近解圍。

“况复淮西近解围”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
野老门前云覆溪,雨晴云气亦霏微。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
水生芦笋纤纤长,日暖杨花细细飞。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
得食慈乌皆反哺,卷帘乳燕自知归。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
天涯物色堪行乐,况复淮西近解围。

“况复淮西近解围”全诗注音

yě lǎo mén qián yún fù xī , yǔ qíng yún qì yì fēi wēi 。

野老门前云覆溪,雨晴云气亦霏微。

shuǐ shēng lú sǔn xiān xiān cháng , rì nuǎn yáng huā xì xì fēi 。

水生芦笋纤纤长,日暖杨花细细飞。

dé shí cí wū jiē fǎn bǔ , juàn lián rǔ yàn zì zhī guī 。

得食慈乌皆反哺,卷帘乳燕自知归。

tiān yá wù sè kān xíng lè , kuàng fù huái xī jìn jiě wéi 。

天涯物色堪行乐,况复淮西近解围。

“况复淮西近解围”全诗翻译

译文:

野外老人的门前,云雾遮蔽着小溪,雨后天晴时,云气依然缭绕。水中生长着细长的芦笋,温暖的阳光下,杨花轻盈地飞舞。
慈爱的乌鸦找到食物,回来喂养自己的幼鸟,卷帘下的燕子也知道归巢。天涯漂泊的人们物色着可以行乐的地方,更何况淮西的战事近乎解围。

总结:

诗人描绘了一幅自然景象的画面,有云雾笼罩的溪流、春天的芦笋和飞舞的杨花。同时,通过慈乌反哺和乳燕自知归巢的描写,传达出自然界中生物间相互关爱的美好场景。最后,诗人以天涯漂泊者的视角,表达了对解围后回家乡寻欢作乐的向往。

“况复淮西近解围”诗句作者晁公遡介绍:

晁公遡,字子西,济州钜野(今山东巨野)人,公武弟。高宗绍兴八年(一一三八)进士(清康熙《清丰县志》卷四)。史籍无传,据本集诗文,知其举进士後历官梁山尉、洛州军事判官、通判施州,绍兴末知梁山军。孝宗乾道初知眉州,後爲提点潼川府路刑狱,累迁兵部员外郎(《宋会要辑稿》选举二○之二○)。有《嵩山居士文集》五十四卷,刊于乾道四年(一一六八),又有《抱经堂稿》,已佚。 晁公遡诗,以影印文渊阁《四库全书·嵩山居士文集》爲底本。校以清初抄本(简称抄本,藏北京图书馆)、清知圣道斋抄本(简称知圣道本,藏上海图书馆)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“况复淮西近解围”相关诗句: