“神水歊蒸翠釜涵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“神水歊蒸翠釜涵”出自哪首诗?

答案:神水歊蒸翠釜涵”出自: 宋代 孙觉 《显之禅老许以草庵见处作诗以约之》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shén shuǐ xiāo zhēng cuì fǔ hán ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“神水歊蒸翠釜涵”的上一句是什么?

答案:神水歊蒸翠釜涵”的上一句是: 洞天窅窕清都邃 , 诗句拼音为: dòng tiān yǎo tiǎo qīng dōu suì ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“神水歊蒸翠釜涵”的下一句是什么?

答案:神水歊蒸翠釜涵”的下一句是: 列岫过霜仍晻暧 , 诗句拼音为: liè xiù guò shuāng réng ǎn ài ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“神水歊蒸翠釜涵”全诗

显之禅老许以草庵见处作诗以约之 (xiǎn zhī chán lǎo xǔ yǐ cǎo ān jiàn chù zuò shī yǐ yuē zhī)

朝代:宋    作者: 孙觉

汨汨尘劳不自堪,驼裘鞭马度晴岚。
洞天窅窕清都邃,神水歊蒸翠釜涵
列岫过霜仍晻暧,双松迎腊正骖驔。
此心久已蒙师指,更许山中为结庵。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

mì mì chén láo bù zì kān , tuó qiú biān mǎ dù qíng lán 。
dòng tiān yǎo tiǎo qīng dōu suì , shén shuǐ xiāo zhēng cuì fǔ hán 。
liè xiù guò shuāng réng ǎn ài , shuāng sōng yíng là zhèng cān diàn 。
cǐ xīn jiǔ yǐ méng shī zhǐ , gèng xǔ shān zhōng wèi jié ān 。

“神水歊蒸翠釜涵”繁体原文

顯之禪老許以草庵見處作詩以約之

汨汨塵勞不自堪,駝裘鞭馬度晴嵐。
洞天窅窕清都邃,神水歊蒸翠釜涵。
列岫過霜仍晻曖,雙松迎臘正驂驔。
此心久已蒙師指,更許山中爲結庵。

“神水歊蒸翠釜涵”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
汨汨尘劳不自堪,驼裘鞭马度晴岚。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
洞天窅窕清都邃,神水歊蒸翠釜涵。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
列岫过霜仍晻暧,双松迎腊正骖驔。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
此心久已蒙师指,更许山中为结庵。

“神水歊蒸翠釜涵”全诗注音

mì mì chén láo bù zì kān , tuó qiú biān mǎ dù qíng lán 。

汨汨尘劳不自堪,驼裘鞭马度晴岚。

dòng tiān yǎo tiǎo qīng dōu suì , shén shuǐ xiāo zhēng cuì fǔ hán 。

洞天窅窕清都邃,神水歊蒸翠釜涵。

liè xiù guò shuāng réng ǎn ài , shuāng sōng yíng là zhèng cān diàn 。

列岫过霜仍晻暧,双松迎腊正骖驔。

cǐ xīn jiǔ yǐ méng shī zhǐ , gèng xǔ shān zhōng wèi jié ān 。

此心久已蒙师指,更许山中为结庵。

“神水歊蒸翠釜涵”全诗翻译

译文:
勤勉辛劳,我已经忍受不了,驾着驼裘,手持马鞭穿越晴朗的山岚。
洞天幽深,清静的都邑遥远,神奇的水汽蒸腾在翠绿的釜中收藏。
山峦排列,经过霜雪仍然显得模糊而朦胧,两株松树迎接着岁末正月的盛况。
这份心愿早已受到老师的指引,更愿意在山中修建一座隐居之所。

全文

总结:

这篇古文描绘了一个勤劳旅行者穿越山岚,来到幽静清逸的洞天。在那里,他发现神奇的水汽在翠绿的釜中缭绕。经过霜雪的山峦依然苍劲峭拔,两株松树迎接着新年的到来。他的心愿早已受到老师的引领,他决定在山中修建一座隐居之所。全文表达了对自然景观的赞美,以及修身养性、隐逸修行的向往。

“神水歊蒸翠釜涵”总结赏析

赏析:这首诗以清幽的山林为背景,表现了诗人孙觉对于禅修和道家生活的向往和追求。诗中汇聚了自然景色、禅境意境和内心感受,通过具体的描写,展现了诗人对于清净、虚无和自由的追求之心。诗人以“汨汨尘劳不自堪”开篇,抒发了对尘世烦扰的厌倦之情,接着以“洞天窅窕清都邃,神水歊蒸翠釜涵”形容了僻静的山间景色,强调了禅修者追求内心宁静与超脱的愿望。在诗的后半部分,诗人描绘了冬日的山景,以“列岫过霜仍晻暧,双松迎腊正骖驔”表现了寒冷的季节,但也传递了冬日宁静的氛围。最后两句“此心久已蒙师指,更许山中为结庵”表达了诗人对禅师指引的感激之情,同时也表现了他希望在山中修行,结庐修道的决心。

“神水歊蒸翠釜涵”诗句作者孙觉介绍:

孙觉(一○二八~一○九○),字莘老,高邮(今属江苏)人。仁宗皇佑元年(一○四九)进士(明嘉靖《维扬志》卷一九),调合肥主簿。嘉佑中,进馆阁校勘。神宗即位,直集贤院,爲昌王府记室。擢右正言,徙知通州。熙宁二年(一○六九),召知谏院、审官院。忤王安石,出知广德军。四年,徙湖州(《嘉泰吴兴志》卷一四)。六年,移庐州(同上)。历知苏、福、亳、扬、徐诸州及应天府,入爲秘书少监。哲宗立,兼侍讲,迁右谏议大夫,进御史中丞。以疾请罢,提举舒州灵仙观。元佑五年卒(《续资治通监长编》卷四三八),年六十三。有文集四十卷、《荔枝唱和诗》一卷(《宋史·艺文志》),已佚。《东都事略》卷九二、《宋史》卷三四四有传。今录诗十五首。更多...

“神水歊蒸翠釜涵”相关诗句: