首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 春晚简德孺 > 我如放浪陶彭泽

“我如放浪陶彭泽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“我如放浪陶彭泽”出自哪首诗?

答案:我如放浪陶彭泽”出自: 宋代 李处权 《春晚简德孺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǒ rú fàng làng táo péng zé ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“我如放浪陶彭泽”的上一句是什么?

答案:我如放浪陶彭泽”的上一句是: 风前飞絮欲沾人 , 诗句拼音为: fēng qián fēi xù yù zhān rén ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“我如放浪陶彭泽”的下一句是什么?

答案:我如放浪陶彭泽”的下一句是: 公是风流贺季真 , 诗句拼音为: gōng shì fēng liú hè jì zhēn ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“我如放浪陶彭泽”全诗

春晚简德孺 (chūn wǎn jiǎn dé rú)

朝代:宋    作者: 李处权

人生有酒即佳辰,忽忽园林已暮春。
雨後落花浑帖砌,风前飞絮欲沾人。
我如放浪陶彭泽,公是风流贺季真。
伊水崧云在何处,旧衣犹有洛阳尘。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

rén shēng yǒu jiǔ jí jiā chén , hū hū yuán lín yǐ mù chūn 。
yǔ hòu luò huā hún tiē qì , fēng qián fēi xù yù zhān rén 。
wǒ rú fàng làng táo péng zé , gōng shì fēng liú hè jì zhēn 。
yī shuǐ sōng yún zài hé chù , jiù yī yóu yǒu luò yáng chén 。

“我如放浪陶彭泽”繁体原文

春晚簡德孺

人生有酒即佳辰,忽忽園林已暮春。
雨後落花渾帖砌,風前飛絮欲沾人。
我如放浪陶彭澤,公是風流賀季真。
伊水崧雲在何處,舊衣猶有洛陽塵。

“我如放浪陶彭泽”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
人生有酒即佳辰,忽忽园林已暮春。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
雨後落花浑帖砌,风前飞絮欲沾人。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
我如放浪陶彭泽,公是风流贺季真。

平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
伊水崧云在何处,旧衣犹有洛阳尘。

“我如放浪陶彭泽”全诗注音

rén shēng yǒu jiǔ jí jiā chén , hū hū yuán lín yǐ mù chūn 。

人生有酒即佳辰,忽忽园林已暮春。

yǔ hòu luò huā hún tiē qì , fēng qián fēi xù yù zhān rén 。

雨後落花浑帖砌,风前飞絮欲沾人。

wǒ rú fàng làng táo péng zé , gōng shì fēng liú hè jì zhēn 。

我如放浪陶彭泽,公是风流贺季真。

yī shuǐ sōng yún zài hé chù , jiù yī yóu yǒu luò yáng chén 。

伊水崧云在何处,旧衣犹有洛阳尘。

“我如放浪陶彭泽”全诗翻译

译文:
人生中有酒,即是美好的时刻,转眼间园林已是深入春季。雨后,落花点缀着整齐的砌石,风前,飞絮欲附着人身。我像陶彭泽一般潇洒自在,你是风流的贺季真。伊水和崧云在何方?旧衣服上仍有洛阳的尘土。
全文描述了人生的美好时刻,以及对友谊、自然景观和乡愁的思念之情。在快意人生中,诗人与友人共饮佳酿,品味春日的园林美景。雨后,落花飘落,风前,细雪飞舞,营造出一幅迷人的春日画卷。同时,诗人表达了自己豁达放浪的心态,与贺季真相互敬重。最后,他忆及故乡洛阳,旧衣仍存故乡的痕迹,引起了对过去岁月的怀念。全文意境明快清新,以朴实的语言描绘了美妙的景致,展现了诗人豁达豪放的性格和对友情乡情的深深眷恋之情。

“我如放浪陶彭泽”诗句作者李处权介绍:

李处权(?~一一五五)字巽伯,号崧庵惰夫,洛(今河南洛阳)人。淑曾孙。南渡後定居溧阳(《景定建康志》卷四九)。生平未获显仕,转辗各地爲幕僚,以诗游士大夫间。高宗绍兴二十五年卒於荆州年逾七十。着作曾自编有《崧庵集》,不传。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟处全收辑遗着四百余篇刊行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《崧庵集》六卷。事见本集自序及李处全序。 李处权诗,以影印文渊阁《四库全书·崧庵集》爲底本。酌校《永乐大典》残本及李鼎《宋人集甲编》(简称宋人集)本等。新从《永乐大典》辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“我如放浪陶彭泽”相关诗句: