“不失故山期”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不失故山期”出自哪首诗?

答案:不失故山期”出自: 唐代 钱起 《送杨錥归隐》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù shī gù shān qī ,诗句平仄: 仄仄仄平○

问题2:“不失故山期”的上一句是什么?

答案:不失故山期”的上一句是: 今年芳草色 , 诗句拼音为: jīn nián fāng cǎo sè ,诗句平仄: 仄仄仄平○

问题3:“不失故山期”的下一句是什么?

答案:不失故山期”的下一句是: 遥想白云里 , 诗句拼音为: yáo xiǎng bái yún lǐ ,诗句平仄:平仄仄平仄

“不失故山期”全诗

送杨錥归隐 (sòng yáng yù guī yǐn)

朝代:唐    作者: 钱起

悔作扫门事,还吟招隐诗。
今年芳草色,不失故山期
遥想白云里,采苓春日迟。
溪花藏石径,岩翠带茅茨。
九转莫飞去,三回良在兹。
还嗤茂陵客,贫病老明时。

仄仄仄平仄,平○平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平○。
平仄仄平仄,仄平平仄○。
平平○仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,○平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

huǐ zuò sǎo mén shì , huán yín zhāo yǐn shī 。
jīn nián fāng cǎo sè , bù shī gù shān qī 。
yáo xiǎng bái yún lǐ , cǎi líng chūn rì chí 。
xī huā cáng shí jìng , yán cuì dài máo cí 。
jiǔ zhuǎn mò fēi qù , sān huí liáng zài zī 。
huán chī mào líng kè , pín bìng lǎo míng shí 。

“不失故山期”繁体原文

送楊錥歸隱

悔作掃門事,還吟招隱詩。
今年芳草色,不失故山期。
遙想白雲裏,采苓春日遲。
溪花藏石徑,巖翠帶茅茨。
九轉莫飛去,三迴良在茲。
還嗤茂陵客,貧病老明時。

“不失故山期”韵律对照

仄仄仄平仄,平○平仄平。
悔作扫门事,还吟招隐诗。

平平平仄仄,仄仄仄平○。
今年芳草色,不失故山期。

平仄仄平仄,仄平平仄○。
遥想白云里,采苓春日迟。

平平○仄仄,平仄仄平平。
溪花藏石径,岩翠带茅茨。

仄仄仄平仄,○平平仄平。
九转莫飞去,三回良在兹。

平平仄平仄,平仄仄平平。
还嗤茂陵客,贫病老明时。

“不失故山期”全诗注音

huǐ zuò sǎo mén shì , huán yín zhāo yǐn shī 。

悔作扫门事,还吟招隐诗。

jīn nián fāng cǎo sè , bù shī gù shān qī 。

今年芳草色,不失故山期。

yáo xiǎng bái yún lǐ , cǎi líng chūn rì chí 。

遥想白云里,采苓春日迟。

xī huā cáng shí jìng , yán cuì dài máo cí 。

溪花藏石径,岩翠带茅茨。

jiǔ zhuǎn mò fēi qù , sān huí liáng zài zī 。

九转莫飞去,三回良在兹。

huán chī mào líng kè , pín bìng lǎo míng shí 。

还嗤茂陵客,贫病老明时。

“不失故山期”全诗翻译

译文:
悔作扫门事,后悔当初干苦力的事情,
还吟招隐诗。
我现在不仅后悔了,还吟诗来招呼隐士。
今年芳草色,今年的芳草色彩,
不失故山期。虽然离开了故乡,
但我对故乡的思念并没有减少。
遥想白云里,遥想起白云之中的景象,
采苓春日迟。想象着采摘仙草的春日,
虽然已经过去了,但我仍然留恋。
溪花藏石径,溪水旁的花朵藏在石径之间,
岩翠带茅茨。青山峭壁上的翠绿与茅草相伴。
九转莫飞去,不要让人轻易离去,
三回良在兹。三次回首,美好的回忆依然在这里。
还嗤茂陵客,嘲笑那些富有的游客,
贫病老明时。尽管我贫病交迫,但仍然清醒自知。



总结:

诗人后悔从事苦力的工作,现在吟诗来招呼隐士。他怀念着故乡的美景,特别是采摘仙草的春天,虽然已经过去。溪水旁的花朵藏在石径之间,青山峭壁上的翠绿与茅草相伴。他希望人们不要轻易离去,三次回首依然保留美好的回忆。最后,诗人嘲笑那些富有的游客,尽管他自己贫病交迫,但仍然保持着清醒和自知之心。

“不失故山期”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“不失故山期”相关诗句: