“祝君霄汉路歧长”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“祝君霄汉路歧长”出自哪首诗?

答案:祝君霄汉路歧长”出自: 宋代 王禹偁 《和仲咸诗六首 和自咏》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhù jūn xiāo hàn lù qí cháng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“祝君霄汉路歧长”的上一句是什么?

答案:祝君霄汉路歧长”的上一句是: 孤宦由来宜晚达 , 诗句拼音为: gū huàn yóu lái yí wǎn dá ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“祝君霄汉路歧长”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“祝君霄汉路歧长”已经是最后一句了。

“祝君霄汉路歧长”全诗

和仲咸诗六首 和自咏 (hé zhòng xián shī liù shǒu hé zì yǒng)

朝代:宋    作者: 王禹偁

玉经炎火竹经霜,却把刚肠变酒肠。
庾信悲哀休作赋,接舆歌曲且佯狂。
更谙丧乱灾为福,藴蓄才华有若亡。
孤宦由来宜晚达,祝君霄汉路歧长

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yù jīng yán huǒ zhú jīng shuāng , què bǎ gāng cháng biàn jiǔ cháng 。
yǔ xìn bēi āi xiū zuò fù , jiē yú gē qǔ qiě yáng kuáng 。
gèng ān sāng luàn zāi wèi fú , yùn xù cái huá yǒu ruò wáng 。
gū huàn yóu lái yí wǎn dá , zhù jūn xiāo hàn lù qí cháng 。

“祝君霄汉路歧长”繁体原文

和仲咸詩六首 和自詠

玉經炎火竹經霜,却把剛腸變酒腸。
庾信悲哀休作賦,接輿歌曲且佯狂。
更諳喪亂災爲福,藴蓄才華有若亡。
孤宦由來宜晚達,祝君霄漢路歧長。

“祝君霄汉路歧长”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
玉经炎火竹经霜,却把刚肠变酒肠。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
庾信悲哀休作赋,接舆歌曲且佯狂。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
更谙丧乱灾为福,藴蓄才华有若亡。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
孤宦由来宜晚达,祝君霄汉路歧长。

“祝君霄汉路歧长”全诗注音

yù jīng yán huǒ zhú jīng shuāng , què bǎ gāng cháng biàn jiǔ cháng 。

玉经炎火竹经霜,却把刚肠变酒肠。

yǔ xìn bēi āi xiū zuò fù , jiē yú gē qǔ qiě yáng kuáng 。

庾信悲哀休作赋,接舆歌曲且佯狂。

gèng ān sāng luàn zāi wèi fú , yùn xù cái huá yǒu ruò wáng 。

更谙丧乱灾为福,藴蓄才华有若亡。

gū huàn yóu lái yí wǎn dá , zhù jūn xiāo hàn lù qí cháng 。

孤宦由来宜晚达,祝君霄汉路歧长。

“祝君霄汉路歧长”全诗翻译

译文:
玉经经历了炎热的火焰,竹经则经受了严寒的霜冻,却使坚强的心肠变得软弱。
庾信感到悲哀,不再写作赋诗,反而唱着轻松的曲子假装狂乱。
他更加明白,灾难和苦难常常会成为福报,埋藏才华却如同失去了。
孤独的官员常常要晚才能获得成功,我祝福你在辽阔的天空和星河之间走出迂回的道路。



总结:

这首诗描绘了庾信的心境和人生观。他感叹自己的心志被世俗的诱惑所腐蚀,无法再写出真挚的赋诗,只能假装狂乱以逃避现实。然而,他认识到逆境和苦难可能成为成长和福报的契机,虽然他的才华被压抑,但并未完全消失。他也提到孤独的官员通常需要更长时间才能取得成功,鼓励读者在追求梦想的道路上坚持不懈。

“祝君霄汉路歧长”总结赏析

赏析:这首诗《和仲咸诗六首 和自咏》是王禹偁的自咏之作。诗人以自己的经历和心境为题材,表达了对人生的思考和对时局的感慨。
首先,诗中提到“玉经炎火竹经霜”,意味着作者经历了人生的炎热和严寒,生活中的坎坷和挫折。但他没有因此而气馁,而是“把刚肠变酒肠”,将刚毅的性格化解成了豁达的心态,可能意味着他看淡了世事,以饮酒解忧,表现出一种豁达的心态。
接着,诗中提到了庾信,庾信是南朝时期的文学家,他的作品充满了悲哀。王禹偁以“庾信悲哀休作赋,接舆歌曲且佯狂”表现了自己不愿过多沉湎于忧伤和悲痛之中,而是选择了歌曲和狂欢,暂时逃避现实的痛苦。
诗的下半部分提到了“丧乱灾为福”和“孤宦由来宜晚达”,表达了一种乐观的态度。作者认为逆境和孤独都是一种财富,可以培养人的才华和意志。他鼓励自己要坚守信仰,追求更高的目标,不怕路途漫长。
最后,诗人祝愿自己“祝君霄汉路歧长”,希望自己能够通达更高的境界,克服一切困难,实现人生的价值。这句话也反映出了诗人对未来的希望和对前途的美好展望。

“祝君霄汉路歧长”诗句作者王禹偁介绍:

王禹偁(九五四~一○○一),字元之,济州钜野(今山东巨野)人。太宗太平兴国八年(九八三)进士,授成武县主簿。雍熙元年(九八四),迁知长洲县。端拱元年(九八八)应中书试,擢直史馆。次年迁知制诰。淳化二年(九九一),爲徐铉辨诬,贬商州团练副使。五年,再知制诰。至道元年(九九五)兼翰林学士,坐谤讪罢知滁州,未几改扬州。真宗即位,复知制诰。咸平元年(九九八)预修《太祖实录》,直笔犯讳,降知黄州。四年移知蕲州,卒,年四十八。有《小畜集》三十卷、《小畜外集》二十卷(今残存卷六至卷十三等八卷)。《宋史》卷二九三有传。 王禹偁诗,前十一卷以《四部丛刊》影印瞿氏铁琴铜剑楼藏宋刊配吕无党钞本《小畜集》爲底本,校以清光绪会稽孙星华增刻本(简称孙本)、清乾隆平阳赵熟典刻本(简称赵本)、上海涵芬楼影印江南图书馆藏经锄堂钞本(简称经锄堂本),参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)及《宋文监》等书引录。第十二卷以孙星华增刻本《小畜外集》爲底本,参校上海函芬楼借江南图书馆藏影宋写本(简称影宋本)、杭州大学图书馆藏清抄本(简称清抄本)以及《山右石刻丛编》等书引录。第十三卷录集外诗及断句,其中《吴郡志》所收《赴长洲县作》三首,已合并编入《小畜集》同题诗中。又《小畜外集》卷六误收他人诗三首(其中二首爲杜甫诗),已删去。更多...

“祝君霄汉路歧长”相关诗句: