“空留华表千年约”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“空留华表千年约”出自哪首诗?

答案:空留华表千年约”出自: 唐代 郑璧 《和袭美伤顾道士》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kōng liú huá biǎo qiān nián yuē ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“空留华表千年约”的上一句是什么?

答案:空留华表千年约”的上一句是: 飘飘何处五云中 , 诗句拼音为: piāo piāo hé chù wǔ yún zhōng ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题3:“空留华表千年约”的下一句是什么?

答案:空留华表千年约”的下一句是: 才毕丹炉九转功 , 诗句拼音为: cái bì dān lú jiǔ zhuǎn gōng ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“空留华表千年约”全诗

和袭美伤顾道士 (hé xí měi shāng gù dào shì)

朝代:唐    作者: 郑璧

斜汉银澜一夜东,飘飘何处五云中。
空留华表千年约,才毕丹炉九转功。
形蜕远山孤圹月,影寒深院晓松风。
门人不覩飞昇去,犹与浮生哭恨同。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xié hàn yín lán yī yè dōng , piāo piāo hé chù wǔ yún zhōng 。
kōng liú huá biǎo qiān nián yuē , cái bì dān lú jiǔ zhuǎn gōng 。
xíng tuì yuǎn shān gū kuàng yuè , yǐng hán shēn yuàn xiǎo sōng fēng 。
mén rén bù dǔ fēi shēng qù , yóu yǔ fú shēng kū hèn tóng 。

“空留华表千年约”繁体原文

和襲美傷顧道士

斜漢銀瀾一夜東,飄飄何處五雲中。
空留華表千年約,纔畢丹爐九轉功。
形蛻遠山孤壙月,影寒深院曉松風。
門人不覩飛昇去,猶與浮生哭恨同。

“空留华表千年约”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
斜汉银澜一夜东,飘飘何处五云中。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
空留华表千年约,才毕丹炉九转功。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
形蜕远山孤圹月,影寒深院晓松风。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
门人不覩飞昇去,犹与浮生哭恨同。

“空留华表千年约”全诗注音

xié hàn yín lán yī yè dōng , piāo piāo hé chù wǔ yún zhōng 。

斜汉银澜一夜东,飘飘何处五云中。

kōng liú huá biǎo qiān nián yuē , cái bì dān lú jiǔ zhuǎn gōng 。

空留华表千年约,才毕丹炉九转功。

xíng tuì yuǎn shān gū kuàng yuè , yǐng hán shēn yuàn xiǎo sōng fēng 。

形蜕远山孤圹月,影寒深院晓松风。

mén rén bù dǔ fēi shēng qù , yóu yǔ fú shēng kū hèn tóng 。

门人不覩飞昇去,犹与浮生哭恨同。

“空留华表千年约”全诗翻译

译文:
斜阳倾斜,银色的江水在一夜之间东流去了,飘荡在何处呢?仿佛漂浮在五彩云中。
留下了那气宇非凡的华表,已经约定千年,只见功成名就的人在丹炉旁完成了九次转化。
形影相隔,远山上的古坟下洒下了月光,院子里的松树被清晨的微风摇曳。
门徒们无法看到他们的师傅飞升而去,仍然与俗世中的人们一同悲叹浮生的无奈。

“空留华表千年约”总结赏析

赏析::
这首诗是郑璧的《和袭美伤顾道士》。诗人以华丽的语言,表达了对顾道士的深切思念和感慨。
首句"斜汉银澜一夜东,飘飘何处五云中",描写了一幅宇宙之中,月光如银澜的画面。夜晚的宇宙是无垠的,诗人似乎在暗示顾道士已经超越尘世,进入了宇宙的某个神秘领域。
接下来的句子"空留华表千年约,才毕丹炉九转功",表达了诗人对顾道士仙逝后留下的传世之物的敬仰和尊重。华表和丹炉都是神仙仙道的象征,表明顾道士已经修炼成仙,功德无量。
诗中的"形蜕远山孤圹月,影寒深院晓松风"描绘了顾道士仙去后的孤寂景象。形蜕和影寒都是对他离去的描述,月光和松风则增加了诗中的幽静感。
最后两句"门人不覩飞昇去,犹与浮生哭恨同",表达了诗人和其他门人对顾道士仙去的不舍和悲伤。他们无法亲眼见证顾道士的飞升,只能在尘世中感到悲伤和怀念。
标签: 抒情、仙道、离别、哀思

“空留华表千年约”诗句作者郑璧介绍:

郑璧,唐末江南进士,诗四首。更多...

“空留华表千年约”相关诗句: