“君定送何人”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“君定送何人”出自哪首诗?
答案: “君定送何人”出自: 唐代 戴叔伦的 《岁除日奉推事使牒追赴抚州辨对留别崔法曹陆大祝处士上人同赋人字口号》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jūn dìng sòng hé rén ,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题2:“君定送何人”的上一句是什么?
答案:
“君定送何人”的上一句是: 回车不自识 , 诗句拼音为: huí chē bù zì shí
,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题3:“君定送何人”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“君定送何人”已经是最后一句了。
“君定送何人”全诗
岁除日奉推事使牒追赴抚州辨对留别崔法曹陆大祝处士上人同赋人字口号 (suì chú rì fèng tuī shì shǐ dié zhuī fù fǔ zhōu biàn duì liú bié cuī fǎ cáo lù dà zhù chǔ shì shàng rén tóng fù rén zì kǒu hào)
上国杳未到,流年忽复新。
回车不自识,君定送何人。
仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
“君定送何人”繁体原文
歲除日奉推事使牒追赴撫州辨對留別崔法曹陸大祝處士上人同賦人字口號
上國杳未到,流年忽復新。
回車不自識,君定送何人。
“君定送何人”韵律对照
仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
上国杳未到,流年忽复新。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
回车不自识,君定送何人。
“君定送何人”全诗注音
上国杳未到,流年忽复新。
回车不自识,君定送何人。
“君定送何人”全诗翻译
译文:
上国杳未到,流年忽复新。
远离故乡的国度仍未到达,时光如水匆匆又回到新的一年。
回车不自识,君定送何人。
乘坐回程的车马,我已经无法辨认自己,你将把我送给谁呢?
总结:
这首诗描绘了一个人离开故乡,前往遥远的国度,但未能到达目的地的情景。在时光流转中,一年又一年过去,回归的车马无法让人辨认自己。最后,诗人询问将自己送给了谁。整首诗以简洁而深邃的语言,表达了离故乡的孤独与迷失,以及对未来归宿的疑问与焦虑。
“君定送何人”总结赏析
赏析::
这首诗是唐代诗人戴叔伦的作品,题目为《岁除日奉推事使牒追赴抚州辨对留别崔法曹陆大祝处士上人同赋人字口号》。这是一首留别诗,诗人在告别之际表达了深深的思念和祝愿之情。
首句“上国杳未到,流年忽复新”,描写了诗人离别之际,时光匆匆,感慨岁月如梭,友人的归国之行遥遥无期,同时也隐含了对友人的期盼和祝愿。
第二句“回车不自识,君定送何人”,通过“回车”这一形象生动地表达了诗人内心的迷茫和不安,他不知道回去的这辆车里坐的是哪位朋友,也不知道这位朋友将要送去何处。这句话中的反问,增加了诗人的感情投入,使人感受到他对友人的深厚情感。
整首诗以朋友的离别为主题,表达了诗人对友情的珍视和对未来的期许。通过流畅的文字和生动的比喻,诗人将自己的情感传达得深刻而真挚。这首诗可以归为“抒情”和“留别”两个标签。
标签: 抒情、留别
“君定送何人”相关诗句:
- 君定送何人 出自 [唐] 戴叔伦 ·《岁除日奉推事使牒追赴抚州辨对留别崔法曹陆大祝处士上人同赋人字口号 》
- 愬君定何人 出自 [宋] 苏轼 ·《次韵李端叔谢送牛戬鸳鸯竹石图 》
- 而君定何人 出自 [宋] 谢逸 ·《王立之园亭七咏 永日亭 》
- 君知人穷定何因 出自 [宋] 赵蕃 ·《戏明叔 》
- 定有何人肯荐君 出自 [宋] 胡仲弓 ·《题冯中郎庙 》
- 相送定何之 出自 [唐] 方干 ·《送相里烛 》
- 菊栽许送定如何 出自 [宋] 司马光 ·《兴宗许菊久之未得 》
- 送君情奈何 出自 [宋] 牟巘 ·《挽张师道 其二 》
- 如何还送君 出自 [宋] 韩淲 ·《送四叔辰州推官 》
- 送君何限意 出自 [宋] 徐铉 ·《送高舍人使岭南 》
- 送君将奈何 出自 [宋] 潘及甫 ·《送友 》
- 送春君何在 出自 [唐] 白居易 ·《和微之诗二十三首 和三月三十日四十韵 》
- 送君何限意 出自 [唐] 徐铉 ·《送高舍人使岭南 》
- 君归定何日 出自 [宋] 苏轼 ·《借前韵贺子由生第四孙斗老 》
- 君家定何处 出自 [唐] 崔颢 ·《杂曲歌辞 长干曲四首 一 》
- 君行定何许 出自 [宋] 孙应时 ·《晓晴 其二 》
- 君意定何适 出自 [唐] 高适 ·《答侯少府 》
- 君去定何之 出自 [唐] 高适 ·《宋中别周梁李三子 》
- 君意定何归 出自 [宋] 宋庠 ·《秋蝶 》
- 君问定如何 出自 [唐] 皎然 ·《送沈秀才之闽中 》