“从教平地干戈”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“从教平地干戈”出自哪首诗?

答案:从教平地干戈”出自: 宋代 释昙华 《赞此庵元和尚二首 其二》, 诗句拼音为: cóng jiào píng dì gān gē

问题2:“从教平地干戈”的上一句是什么?

答案:从教平地干戈”的上一句是: 佛祖检点不出 , 诗句拼音为: fó zǔ jiǎn diǎn bù chū

问题3:“从教平地干戈”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“从教平地干戈”已经是最后一句了。

“从教平地干戈”全诗

赞此庵元和尚二首 其二 (zàn cǐ ān yuán hé shàng èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 释昙华

十分画得相似,只有一处誵讹。
佛祖检点不出,从教平地干戈

仄○仄仄○仄,平仄仄仄平平。
仄仄仄仄仄仄,○○平仄平平。

shí fēn huà dé xiāng sì , zhǐ yǒu yī chǔ xiáo é 。
fó zǔ jiǎn diǎn bù chū , cóng jiào píng dì gān gē 。

“从教平地干戈”繁体原文

贊此庵元和尚二首 其二

十分畫得相似,祇有一處誵訛。
佛祖檢點不出,從教平地干戈。

“从教平地干戈”全诗注音

shí fēn huà dé xiāng sì , zhǐ yǒu yī chǔ xiáo é 。

十分画得相似,只有一处誵讹。

fó zǔ jiǎn diǎn bù chū , cóng jiào píng dì gān gē 。

佛祖检点不出,从教平地干戈。

“从教平地干戈”全诗翻译

译文:

十分画得相似,只有一处错误。
佛祖也未能察觉,让他们在教中平地挥舞着战争的戈兵。

总结:

这首诗描述了某种情况下两个人或两件事物非常相似,几乎一模一样,只有微小的差错。诗人通过对比,引申出佛祖也无法发现这微小的错误,由此暗示了似乎完美无缺的事物中也可能隐藏着微不足道的瑕疵。最后一句“从教平地干戈”,表达了即便在宗教中,也无法避免战争的发生,暗示人性的复杂与不完美。

“从教平地干戈”总结赏析

赏析:这首诗《赞此庵元和尚二首 其二》是由释昙华创作的。诗中表现出对元和尚的赞美之情,以及对他的一处错误的指出。
首先,诗人称赞元和尚的画作“十分画得相似”,这表现出元和尚的绘画技艺之高超。然而,诗中提到“只有一处誵讹”,意指画作中只有一处错误或瑕疵。这种细致入微的观察和品评显示出诗人对艺术的严谨和要求。
接下来,诗人提到“佛祖检点不出”,意味着即使佛祖也无法察觉到这一处错误,这是对元和尚画作精湛之处的再次强调。最后两句“从教平地干戈”则可能是在强调元和尚的画作即便有小瑕疵,仍然有着巨大的影响力,可以在战乱之地达到和平的效果。
总的来说,这首诗以简洁而高度赞美的语言,表达了对元和尚绘画技艺的钦佩,以及他在艺术中的非凡成就。同时,诗中的错综复杂之思考也引发了读者对艺术、完美和误差的思考。

“从教平地干戈”诗句作者释昙华介绍:

释昙华(一一○三~一一六三),号应庵,俗姓江,蕲州黄梅(今属安徽)人。年十七於东禅寺去发。首依随州水南遂禅师。历谒湖南北、江东西诸老宿。至云居,礼圆悟禅师。入蜀,往见彰教绍隆,侍隆移虎丘。辞游诸方,初分座於处州连云寺,继住处州妙严寺。历住衢州桐山明果寺,蕲州德章安国寺,饶州报恩光孝寺、荐福寺、宝应寺,婺州宝林寺、报恩光孝寺,江州东林太平兴隆寺,建康府蒋山太平兴国寺,平江府报恩光孝寺,两住南康归宗寺,末住明州天童山景德寺。孝宗隆兴改元卒,年六十一。爲南岳下十六世,虎丘绍隆禅师法嗣。有宋守铨等编《应庵昙华禅师语录》,收入《续藏经》。事见《语录》及所附宋李浩撰《塔铭》,《嘉泰普灯录》卷一九、《五灯会元》卷二○有传。 昙华诗,以辑自《语录》卷一至卷六之诗编爲卷一,以见於《语录》卷一○之诗爲卷二。辑自他书者附於卷末。更多...

“从教平地干戈”相关诗句: