首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 送陈友 > 杜鹃声里忆归期

“杜鹃声里忆归期”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“杜鹃声里忆归期”出自哪首诗?

答案:杜鹃声里忆归期”出自: 宋代 葛绍体 《送陈友》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dù juān shēng lǐ yì guī qī ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“杜鹃声里忆归期”的上一句是什么?

答案:杜鹃声里忆归期”的上一句是: 烟雨满村桑柘绿 , 诗句拼音为: yān yǔ mǎn cūn sāng zhè lǜ ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“杜鹃声里忆归期”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“杜鹃声里忆归期”已经是最后一句了。

“杜鹃声里忆归期”全诗

送陈友 (sòng chén yǒu)

朝代:宋    作者: 葛绍体

伤春那作送行诗,短棹轻帆驻片时。
烟雨满村桑柘绿,杜鹃声里忆归期

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

shāng chūn nà zuò sòng xíng shī , duǎn zhào qīng fān zhù piàn shí 。
yān yǔ mǎn cūn sāng zhè lǜ , dù juān shēng lǐ yì guī qī 。

“杜鹃声里忆归期”繁体原文

送陳友

傷春那作送行詩,短棹輕帆駐片時。
煙雨滿村桑柘綠,杜鵑聲裏憶歸期。

“杜鹃声里忆归期”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
伤春那作送行诗,短棹轻帆驻片时。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
烟雨满村桑柘绿,杜鹃声里忆归期。

“杜鹃声里忆归期”全诗注音

shāng chūn nà zuò sòng xíng shī , duǎn zhào qīng fān zhù piàn shí 。

伤春那作送行诗,短棹轻帆驻片时。

yān yǔ mǎn cūn sāng zhè lǜ , dù juān shēng lǐ yì guī qī 。

烟雨满村桑柘绿,杜鹃声里忆归期。

“杜鹃声里忆归期”全诗翻译

译文:

翻译后的古文短篇:
伤春何以作为送行之诗,短舟轻帆停驻片刻。
烟雨充满村落,桑柘生机葱茏,杜鹃的声音勾起了我对归期的思念。

总结:

这首诗抒发了作者对春天逝去的感伤之情,以及在离别时所流露的无限眷恋之情。诗中描绘了烟雨笼罩下的村落,桑柘翠绿欲滴,杜鹃的鸣声更是引起了作者对归期的回忆和期盼。整首诗情感真挚,描写细腻,展现了作者对自然景物的感受以及对离别和重逢的思考。

“杜鹃声里忆归期”诗句作者葛绍体介绍:

葛绍体,字元承,建安(今福建建瓯)人,侨居黄岩(今属浙江)。早年师事叶适(《水心文集》卷六《送葛元承》)。仕历不详,据集中作品观察,曾在嘉兴等地做过地方官,亦曾寓居临安。有《东山诗文选》十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《东山诗选》二卷。事见《郡斋读书志》附志卷五下、《澉水志》卷下。 葛绍体诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,新辑集外诗附于卷末。更多...

“杜鹃声里忆归期”相关诗句: