“云开日影斜阊阖”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云开日影斜阊阖”出自哪首诗?

答案:云开日影斜阊阖”出自: 宋代 李复 《谒冷朝奉路逢王才元舍人同往》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yún kāi rì yǐng xié chāng hé ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“云开日影斜阊阖”的上一句是什么?

答案:云开日影斜阊阖”的上一句是: 咄嗟解榻遽张筵 , 诗句拼音为: duō jiē jiě tà jù zhāng yán ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“云开日影斜阊阖”的下一句是什么?

答案:云开日影斜阊阖”的下一句是: 怅望归程急马鞭 , 诗句拼音为: chàng wàng guī chéng jí mǎ biān ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“云开日影斜阊阖”全诗

谒冷朝奉路逢王才元舍人同往 (yè lěng cháo fèng lù féng wáng cái yuán shè rén tóng wǎng)

朝代:宋    作者: 李复

晓路髯翁已我先,清时有味独君偏。
柳深门掩径未扫,花落鸟啼人尚眠。
颠倒着衣惊应客,咄嗟解榻遽张筵。
云开日影斜阊阖,怅望归程急马鞭。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄仄仄仄,平仄仄平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xiǎo lù rán wēng yǐ wǒ xiān , qīng shí yǒu wèi dú jūn piān 。
liǔ shēn mén yǎn jìng wèi sǎo , huā luò niǎo tí rén shàng mián 。
diān dǎo zhe yī jīng yìng kè , duō jiē jiě tà jù zhāng yán 。
yún kāi rì yǐng xié chāng hé , chàng wàng guī chéng jí mǎ biān 。

“云开日影斜阊阖”繁体原文

謁冷朝奉路逢王才元舍人同往

曉路髯翁已我先,清時有味獨君偏。
柳深門掩徑未掃,花落鳥啼人尚眠。
顛倒著衣驚應客,咄嗟解榻遽張筵。
雲開日影斜閶闔,悵望歸程急馬鞭。

“云开日影斜阊阖”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
晓路髯翁已我先,清时有味独君偏。

仄平平仄仄仄仄,平仄仄平平仄平。
柳深门掩径未扫,花落鸟啼人尚眠。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
颠倒着衣惊应客,咄嗟解榻遽张筵。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
云开日影斜阊阖,怅望归程急马鞭。

“云开日影斜阊阖”全诗注音

xiǎo lù rán wēng yǐ wǒ xiān , qīng shí yǒu wèi dú jūn piān 。

晓路髯翁已我先,清时有味独君偏。

liǔ shēn mén yǎn jìng wèi sǎo , huā luò niǎo tí rén shàng mián 。

柳深门掩径未扫,花落鸟啼人尚眠。

diān dǎo zhe yī jīng yìng kè , duō jiē jiě tà jù zhāng yán 。

颠倒着衣惊应客,咄嗟解榻遽张筵。

yún kāi rì yǐng xié chāng hé , chàng wàng guī chéng jí mǎ biān 。

云开日影斜阊阖,怅望归程急马鞭。

“云开日影斜阊阖”全诗翻译

译文:
晓时,头发髯如老者已经先我而去,清晨的时光格外美好,只有你独自享受。门前的柳树浓密,小径还未清扫,花儿飘落,鸟儿啼鸣,而人们却还在沉睡中。猝然间,衣衫颠倒,惊动了前来应客的客人,匆忙中解下卧榻,迅速张起筵席。云彩散开,阳光斜照着城门,我忧心忡忡地望着归途,急切地催促马儿前行。
总结:这首古文描述了清晨时光的美好,然而人们还在梦中沉睡。作者突然有客人到来,不得不匆忙起身应对,最终目送客人离去,急于归程。表达了对清晨时光和宁静生活的向往,又流露出作者内心归家的焦急心情。

“云开日影斜阊阖”总结赏析

赏析:诗人李复以清晨的景色为背景,写下了一幅宁静而富有情感的画面。诗中描述髯翁(指年老的道士)早晨出门,却被李复抢先一步。在这清新的时刻,髯翁感受到了时光的美好,而诗人则特别关注这段时光的味道,这味道在当时的清新时光中显得更为独特。髯翁走在路上,看到了柳树郁郁葱葱,但门前的小径还未扫净,花朵已经凋谢,鸟儿在啼鸣,而人们还在梦中。这种宁静与活力的对比,加之时光的逝去,使得整个画面显得更加深沉。
在诗的后半部分,髯翁回到家中,感受到了来客的到来,他忙着整理衣着、摆设,为客人准备接待。这里的画面变得更加生动,显示出人们在美好时光中的忙碌与热情。
最后两句表达了诗人对时光流逝的惋惜之情。天空的云彩散开,阳光斜照在阊阖(古代宫殿大门)上,鞭声催促,暗示着归程的急迫。整首诗以清晨的景色为背景,通过描绘髯翁的一天生活,展现了时光流逝,生活的变迁,以及人们对美好时光的珍惜之情。

“云开日影斜阊阖”诗句作者李复介绍:

李复(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人范氏墓志铭》),字履中,号潏水先生,原籍开封祥符(今河南开封),因其先人累官关右,遂爲长安(今陕西西安)人(同上书《李居士墓志铭》)。与张舜民、李昭玘等爲文字交。神宗元丰二年(一○七九)进士。五年,摄夏阳令。哲宗元佑、绍圣间历知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路经略安抚司机宜文字。徽宗崇宁初,迁直秘阁、熙河转运使。三年(一一○四)知郑、陈二州。四年,改知冀州;秋,除河东转运副使。靖康之难後卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷,其中诗八卷。事见《潏水集》附录宋钱端礼撰《书潏水集後》及清钱大昕《十驾斋养新录》卷一四,《宋元学案》卷三一有传。 李复诗,以影印文渊阁《四库全书·潏水集》爲底本,参校文津阁《四库全书》本(藏北京图书馆,简称文津阁本)和残存《永乐大典》中李复诗。新辑集外诗附於卷末。更多...

“云开日影斜阊阖”相关诗句: