“圣化边陲谧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“圣化边陲谧”出自哪首诗?

答案:圣化边陲谧”出自: 唐代 陆景初 《奉和九日幸临渭亭登高应制得臣字》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shèng huà biān chuí mì ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“圣化边陲谧”的上一句是什么?

答案:圣化边陲谧”的上一句是: 萸房插缙绅 , 诗句拼音为: yú fáng chā jìn shēn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“圣化边陲谧”的下一句是什么?

答案:圣化边陲谧”的下一句是: 长洲鸿雁宾 , 诗句拼音为: cháng zhōu hóng yàn bīn ,诗句平仄:○平平仄平

“圣化边陲谧”全诗

奉和九日幸临渭亭登高应制得臣字 (fèng hé jiǔ rì xìng lín wèi tíng dēng gāo yìng zhì dé chén zì)

朝代:唐    作者: 陆景初

九秋光顺豫,重节霁良辰。
登高识汉苑,问道侍轩臣。
菊花浮秬鬯,萸房插缙绅。
圣化边陲谧,长洲鸿雁宾。

仄平平仄仄,○仄仄平平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄平平仄仄,平平仄仄平。
仄仄平平仄,○平平仄平。

jiǔ qiū guāng shùn yù , chóng jié jì liáng chén 。
dēng gāo shí hàn yuàn , wèn dào shì xuān chén 。
jú huā fú jù chàng , yú fáng chā jìn shēn 。
shèng huà biān chuí mì , cháng zhōu hóng yàn bīn 。

“圣化边陲谧”繁体原文

奉和九日幸臨渭亭登高應制得臣字

九秋光順豫,重節霽良辰。
登高識漢苑,問道侍軒臣。
菊花浮秬鬯,萸房插縉紳。
聖化邊陲謐,長洲鴻雁賓。

“圣化边陲谧”韵律对照

仄平平仄仄,○仄仄平平。
九秋光顺豫,重节霁良辰。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
登高识汉苑,问道侍轩臣。

仄平平仄仄,平平仄仄平。
菊花浮秬鬯,萸房插缙绅。

仄仄平平仄,○平平仄平。
圣化边陲谧,长洲鸿雁宾。

“圣化边陲谧”全诗注音

jiǔ qiū guāng shùn yù , chóng jié jì liáng chén 。

九秋光顺豫,重节霁良辰。

dēng gāo shí hàn yuàn , wèn dào shì xuān chén 。

登高识汉苑,问道侍轩臣。

jú huā fú jù chàng , yú fáng chā jìn shēn 。

菊花浮秬鬯,萸房插缙绅。

shèng huà biān chuí mì , cháng zhōu hóng yàn bīn 。

圣化边陲谧,长洲鸿雁宾。

“圣化边陲谧”全诗翻译

译文:
九月的秋光温和宜人,庆祝重大节日,晴朗的时辰。
登上高山认识汉苑,询问君王的宰辅大臣。
菊花飘浮在酒中散发着芬芳,萸房插着红色的缙绅。
圣明的化德使边陲地区宁静祥和,长洲上的鸿雁成为贵宾。

“圣化边陲谧”总结赏析

赏析:
这首诗《奉和九日幸临渭亭登高应制得臣字》是唐代诗人陆景初所作,表现了作者应制登高的场景,赞美了美丽的秋天和皇帝的伟业,同时也表达了对国家安宁和吉祥如意的美好愿望。
首句“九秋光顺豫,重节霁良辰”描写了诗人所处的时节,正值九秋,秋高气爽,天空明净。重节指的是重要的节令,霁良辰则表示清晨的天气非常宜人。这一句子通过自然景象的描写,为后文的主题和情感氛围进行了铺垫。
接下来的两句“登高识汉苑,问道侍轩臣”表达了诗人的行动和目的。他登高远望,能够看到汉代的遗迹,也在远方的山川间追问着国家的兴盛。这里体现了作者对历史的尊崇和对国家兴旺的热切期望。
第三句“菊花浮秬鬯,萸房插缙绅”描写了登高的场景,菊花盛开,秬鬯飘香,象征着丰收和喜庆。萸房是古代祭祀时用来祭祀神灵的器具,插缙绅表示诗人在这一时刻也在祈祷祖国的安宁和繁荣。
最后一句“圣化边陲谧,长洲鸿雁宾”则表现了国家的祥和和安宁,圣化指的是皇帝的仁德和治理之功,边陲谧表示边疆地区的平静。长洲鸿雁宾则是对皇帝的臣民们的美好寄语,希望他们像鸿雁一样团结和繁衍。

“圣化边陲谧”诗句作者陆景初介绍:

陆景初,苏州吴人,宰相元方子。景云中,与崔湜同知政事。睿宗以其能绍先业,赐名象先。诗一首。更多...

“圣化边陲谧”相关诗句: