“七夕何人望斗牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“七夕何人望斗牛”出自哪首诗?

答案:七夕何人望斗牛”出自: 唐代 李嘉佑 《早秋京口旅泊章侍御寄书相问因以赠之时七夕》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qī xī hé rén wàng dòu niú ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“七夕何人望斗牛”的上一句是什么?

答案:七夕何人望斗牛”的上一句是: 千家闭户无砧杵 , 诗句拼音为: qiān jiā bì hù wú zhēn chǔ ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“七夕何人望斗牛”的下一句是什么?

答案:七夕何人望斗牛”的下一句是: 祗有同时骢马客 , 诗句拼音为: zhī yǒu tóng shí cōng mǎ kè ,诗句平仄:平仄平平平仄仄

“七夕何人望斗牛”全诗

早秋京口旅泊章侍御寄书相问因以赠之时七夕 (zǎo qiū jīng kǒu lǚ bó zhāng shì yù jì shū xiāng wèn yīn yǐ zèng zhī shí qī xī)

朝代:唐    作者: 李嘉佑

移家避寇逐行舟,厌见南徐江水流。
吴越征徭非旧日,秣陵凋弊不宜秋。
千家闭户无砧杵,七夕何人望斗牛
祗有同时骢马客,偏宜尺牍问穷愁。

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

yí jiā bì kòu zhú xíng zhōu , yàn jiàn nán xú jiāng shuǐ liú 。
wú yuè zhēng yáo fēi jiù rì , mò líng diāo bì bù yí qiū 。
qiān jiā bì hù wú zhēn chǔ , qī xī hé rén wàng dòu niú 。
zhī yǒu tóng shí cōng mǎ kè , piān yí chǐ dú wèn qióng chóu 。

“七夕何人望斗牛”繁体原文

早秋京口旅泊章侍御寄書相問因以贈之時七夕

移家避寇逐行舟,厭見南徐江水流。
吳越征徭非舊日,秣陵凋弊不宜秋。
千家閉戶無砧杵,七夕何人望斗牛。
祗有同時驄馬客,偏宜尺牘問窮愁。

“七夕何人望斗牛”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
移家避寇逐行舟,厌见南徐江水流。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
吴越征徭非旧日,秣陵凋弊不宜秋。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
千家闭户无砧杵,七夕何人望斗牛。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
祗有同时骢马客,偏宜尺牍问穷愁。

“七夕何人望斗牛”全诗注音

yí jiā bì kòu zhú xíng zhōu , yàn jiàn nán xú jiāng shuǐ liú 。

移家避寇逐行舟,厌见南徐江水流。

wú yuè zhēng yáo fēi jiù rì , mò líng diāo bì bù yí qiū 。

吴越征徭非旧日,秣陵凋弊不宜秋。

qiān jiā bì hù wú zhēn chǔ , qī xī hé rén wàng dòu niú 。

千家闭户无砧杵,七夕何人望斗牛。

zhī yǒu tóng shí cōng mǎ kè , piān yí chǐ dú wèn qióng chóu 。

祗有同时骢马客,偏宜尺牍问穷愁。

“七夕何人望斗牛”全诗翻译

注释:

①京口:古城名。在今江苏镇江市。
②章侍御:侍御,即侍御史,御史大夫的属官。章侍御,其名其事不详。
③避寇:760~761年(上元年间)、766~779年(大历年间)中,李嘉佑先后曾任台州、袁州刺史。袁晁陷台州并攻下浙东诸州,历时8月,至公元 763年(广德年间)四月始平,所谓移家“避寇”当指此。
④至南徐:公元307~312年(永嘉年间)乱后,西晋灭亡,北方人口大批南迁,刘宋特于京口设南徐州安置移民。辖境相当今安徽风阳以东、江苏淮河以 南、长江以北地区。其后,辖境南移,相当今江苏长江以南,南京东北部及丹阳、宜兴以东,无锡以北地区。
⑤吴越:古吴国都吴(今江苏苏州市)、古越国都会稽(今浙江绍兴市),吴越泛指今江苏、浙江及江西、安徽部分地区。
⑥秣陵:古县名,秦始皇改金陵邑置,治今江苏南京市江宁县南。
⑦玷桴:持衣石与棒槌。比喻浣洗。
⑧七夕:阴历七月初七的夜晚。
⑨斗牛:本指二十八宿的斗宿和牛宿。这是复词偏义,主要指牛宿,即牵牛星,一名河鼓,俗称牛郎星。隔银河与织女星相对。古时神话,以牵牛织女为夫妇,每年七月七日夜有鹊乌群集衔接为桥以便织女渡过银;河与牛郎相会。诗句“七夕何人望斗牛”,意思是战乱中,丈夫被征发,生死不知,谁还能指望有夫妻相会之时。
⑩马客:指章侍御。骢马,青白色的马。东汉桓舆为侍御史,“是时宦官秉权,典执政无所回避。常乘骢马,京师畏惮,为之语日:“行行且止,避骢马御史。””(《后汉书》卷三十七《桓荣传》附桓典)

“七夕何人望斗牛”总结赏析

赏析:这是一首写早秋时节,诗人因避难之事来到京口旅泊,在这个七夕的夜晚,他写信问候远方的亲友的诗篇。整首诗表现了诗人在陌生的环境中,怀念故乡和亲友,以及七夕这个寂寞的夜晚所引发的思乡之情。
首节中,诗人提到自己因避难之事而搬迁,感到对南徐江水的久别怀念。这里的"厌见南徐江水流"表达了诗人对故乡的思念之情,江水的流动成为了诗人对故乡的回忆。
第二节,诗人描述了秣陵(南京)的景况,秣陵在诗中被称为"吴越",表现出其兴衰的情景。诗人感叹征税繁重,城市凋敝,不适宜度过秋天。
第三节,诗人描写了当地的宁静,形容千家户户关上了家门,没有了普通的生活声音,正值七夕之夜,但却没有人观看牵牛星。这里传达了一种寂寥和思乡的情感。
最后一节,诗人表示只有自己与同行的骢马相伴,感到寂寞和忧虑。他用"尺牍"来比喻写信,表达了自己思念亲友的愿望,并将这封信送出以问候远方的亲友。
整首诗以写景、抒情、咏物为主题,通过对旅途、城市、七夕夜晚等元素的描写,表达了诗人在陌生环境中的孤独与思乡之情,以及对亲友的牵挂和问候之情。
标签: 写景、抒情、咏物

创作背景:

  该诗为公元762~763年(宝应年间)、763~764年(广德年间)李为避战乱、居家旅泊京口而作。时北方战火尚未熄灭,南方动乱又起,今江苏、浙江一带大多男子被征发,或事徭役,常年在外,生死不知,没人指望还能与亲人相聚之日;丁壮不存,田野荒芜,已是秋收季节,却无物可收。身为一州之长的李嘉佑都在为生活困顿而愁苦,一般的平民百姓当然更难以为生了。

“七夕何人望斗牛”诗句作者李嘉佑介绍:

李嘉佑,字从一,赵州人。天宝七年擢第,授秘书正字。坐事谪鄱江令,调江阴,入爲中台郎。上元中,出爲台州刺史。大历中,复爲袁州刺史,与严维、冷朝阳诸人友善。爲诗丽婉,有齐梁风。集一卷,今编诗二卷。更多...

“七夕何人望斗牛”相关诗句: