“今日供人行李”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今日供人行李”出自哪首诗?

答案:今日供人行李”出自: 宋代 陈造 《铜官道中二首 其一》, 诗句拼音为: jīn rì gòng rén xíng li

问题2:“今日供人行李”的上一句是什么?

答案:今日供人行李”的上一句是: 山路行冲翠岚 , 诗句拼音为: shān lù xíng chōng cuì lán

问题3:“今日供人行李”的下一句是什么?

答案:今日供人行李”的下一句是: 向来梦里江南 , 诗句拼音为: xiàng lái mèng lǐ jiāng nán ,诗句平仄:仄平仄仄平平

“今日供人行李”全诗

铜官道中二首 其一 (tóng guān dào zhōng èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 陈造

人家自瀹新茗,山路行冲翠岚。
今日供人行李,向来梦里江南。

平平仄仄平仄,平仄○平仄平。
平仄仄平○仄,仄平仄仄平平。

rén jiā zì yuè xīn míng , shān lù xíng chōng cuì lán 。
jīn rì gòng rén xíng li , xiàng lái mèng lǐ jiāng nán 。

“今日供人行李”繁体原文

銅官道中二首 其一

人家自瀹新茗,山路行衝翠嵐。
今日供人行李,向來夢裏江南。

“今日供人行李”全诗注音

rén jiā zì yuè xīn míng , shān lù xíng chōng cuì lán 。

人家自瀹新茗,山路行冲翠岚。

jīn rì gòng rén xíng li , xiàng lái mèng lǐ jiāng nán 。

今日供人行李,向来梦里江南。

“今日供人行李”全诗翻译

译文:

人家沏了新茶,走在山路上,穿越翠绿的山峦。
今天我在帮别人拿行李,一直梦见着遥远的江南。

总结:

诗人描述了一个画面,有人在山间品茶赏景,而他则忙碌于现实的琐事之中,但他内心一直憧憬着遥远的江南风光。这表达了诗人对美好事物的向往,以及现实与梦想之间的对比。

“今日供人行李”诗句作者陈造介绍:

陈造(一一三三~一二○三),字唐卿,高邮(今属江苏)人。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调太平州繁昌尉。历平江府教授,知明州定海县,通判房州并权知州事。房州秩满,爲浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。有《江湖长翁文集》四十卷,由子师文刊刻行世,陆游爲之序,已佚。明神宗万历四十六年(一六一八)仁和李之藻获抄本,与秦观集同刊于高邮。事见本集卷首自序及元申屠駉《宋故淮南夫子陈公墓志铭》。 陈造诗,以明李之藻刊本爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。诗集外的作品另编一卷。更多...

“今日供人行李”相关诗句: