“鸾凤终须万里征”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“鸾凤终须万里征”出自哪首诗?
答案: “鸾凤终须万里征”出自: 唐代 开成时儒的 《送义存出家(题拟) 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: luán fèng zhōng xū wàn lǐ zhēng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平 。
问题2:“鸾凤终须万里征”的上一句是什么?
答案:
“鸾凤终须万里征”的上一句是: 鹿羣相受岂能成 , 诗句拼音为:lù qún xiāng shòu qǐ néng chéng
,诗句平仄: 平仄平平仄仄平 。
问题3:“鸾凤终须万里征”的下一句是什么?
答案: “鸾凤终须万里征”的下一句是: 何况故乡贫与贱 , 诗句拼音为: hé kuàng gù xiāng pín yǔ jiàn ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“鸾凤终须万里征”全诗
送义存出家(题拟) 二 (sòng yì cún chū jiā tí nǐ èr)
鹿羣相受岂能成,鸾凤终须万里征。
何况故乡贫与贱,苏秦花锦事分明。
仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
“鸾凤终须万里征”繁体原文
送義存出家(題擬) 二
鹿羣相受豈能成,鸞鳳終須萬里征。
何況故鄉貧與賤,蘇秦花錦事分明。
“鸾凤终须万里征”韵律对照
仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
鹿羣相受岂能成,鸾凤终须万里征。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
何况故乡贫与贱,苏秦花锦事分明。
“鸾凤终须万里征”全诗注音
鹿羣相受岂能成,鸾凤终须万里征。
何况故乡贫与贱,苏秦花锦事分明。
“鸾凤终须万里征”全诗翻译
译文:
鹿群相互接受,又怎么能成为了友好的群体,鸾凤终究需要长途飞翔千万里。
何况在故乡,贫穷与卑贱相伴,就像苏秦与花锦的事情一样,明显分明。
总结:
诗人通过比喻鹿群与鸾凤,描绘了友谊的难成和伟大的远行。接着,他以苏秦与花锦的对比,表现了故乡贫贱的悲凉。整首诗传达了诗人对现实困境的感叹和思考。
“鸾凤终须万里征”总结赏析
赏析:
这首诗是作者开成时儒所创作的,表达了送别一个出家修行的朋友的情感。整首诗通过对朋友的送别,以及出家修行所带来的漫长旅程和与故乡、俗世的隔离,表达了离别之情和对朋友未来的祝愿。
首先,诗人提到“鹿群相受岂能成”,这句话意味着出家修行是一条漫长而艰辛的道路,就像鹿群之间的相互竞争一样,不容易成功。接着,他提到“鸾凤终须万里征”,用鸾凤的形象来比喻出家修行者的道路,表示需要远行千里,寻找精神的升华和超脱。
然后,诗中提到“何况故乡贫与贱”,这句话强调了出家人与故乡、俗世的隔离,暗示了他们的修行之路将与尘世的荣华富贵相隔离,这是一种清贫和卑微。最后一句“苏秦花锦事分明”则用苏秦的典故来说明出家者将追求一种更高尚的事业,超越了尘世的华丽和荣耀。
总的来说,这首诗通过对送别出家友人的赞美和祝愿,反映了出家修行者追求升华和超越的精神追求,以及他们与尘世的隔离和超越,表现出一种虔诚和崇高的情感。
“鸾凤终须万里征”相关诗句:
- 鸾凤终须万里征 出自 [唐] 开成时儒 ·《送义存出家(题拟) 二 》
- 秦塞鸾凤征 出自 [唐] 欧阳詹 ·《福州送郑楚材赴京时监察刘公亮有感激郑意 》
- 终待集鸾凤 出自 [宋] 黄希旦 ·《咏竹 》
- 终秉鸾凤心 出自 [唐] 吴筠 ·《高士咏 司马季主 》
- 终当巢鸾凤 出自 [宋] 陈显良 ·《贽乡先生吴邦范 》
- 终疑鸾凤骞云去 出自 [宋] 韩琦 ·《扶沟宰周源来求二苏兄弟留题于白鹤观诗 》
- 香叶终经宿鸾凤 出自 [唐] 杜甫 ·《古柏行 》
- 鞭笞鸾凤终日相追陪 出自 [宋] 洪刍 ·《戏用荆公体呈黄张二君 》
- 鸾凤影沉归万古 出自 [唐] 李郢 ·《骊山怀古(五首) 一 》
- 鸾凤影沈归万古 出自 [唐] 无名氏 ·《骊山感怀 》
- 万仞青霄下鸾凤 出自 [宋] 陆游 ·《答郑虞任检法见赠 》
- 万古云霄一凤鸾 出自 [宋] 胡铨 ·《乾道三年九月宴罢 其二 》
- 千岩万壑鸾凤吟 出自 [宋] 郭祥正 ·《嵩山归送刘伯寿秘监 》
- 岂如散仙鞭笞鸾凤终日相追陪 出自 [唐] 韩愈 ·《奉酬卢给事云夫四兄曲江荷花行见寄幷呈上钱七兄阁老张十八助敎 》
- 凤管终须奏 出自 [宋] 释道宁 ·《新笋竹 》
- 威凤终须现羽毛 出自 [宋] 陆文圭 ·《送严简卿之燕爲司徒掾 》
- 阿阁终须着凤巢 出自 [宋] 萧立之 ·《次使长苍玉亭 》
- 万里鸾翔 出自 [唐] 海顺 ·《三不爲篇 二 》
- 万里骖鸾去 出自 [宋] 朱熹 ·《挽董安人二首 其一 》
- 万里跨青鸾 出自 [宋] 陆游 ·《晨过天庆 》