首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 哭李远 > 临川争写谢公诗

“临川争写谢公诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“临川争写谢公诗”出自哪首诗?

答案:临川争写谢公诗”出自: 唐代 卢尚书 《哭李远》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lín chuān zhēng xiě xiè gōng shī ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“临川争写谢公诗”的上一句是什么?

答案:临川争写谢公诗”的上一句是: 洛下已传平子赋 , 诗句拼音为: luò xià yǐ chuán píng zǐ fù ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“临川争写谢公诗”的下一句是什么?

答案:临川争写谢公诗”的下一句是: 不堪旧里经行处 , 诗句拼音为: bù kān jiù lǐ jīng xíng chù ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“临川争写谢公诗”全诗

哭李远 (kū lǐ yuǎn)

朝代:唐    作者: 卢尚书

昨日舟还浙水湄,今朝丹旐欲何为。
才收北浦一竿钓,未了西斋半局棊。
洛下已传平子赋,临川争写谢公诗
不堪旧里经行处,风木萧萧邻笛悲。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。

zuó rì zhōu huán zhè shuǐ méi , jīn zhāo dān zhào yù hé wèi 。
cái shōu běi pǔ yī gān diào , wèi liǎo xī zhāi bàn jú qí 。
luò xià yǐ chuán píng zǐ fù , lín chuān zhēng xiě xiè gōng shī 。
bù kān jiù lǐ jīng xíng chù , fēng mù xiāo xiāo lín dí bēi 。

“临川争写谢公诗”繁体原文

哭李遠

昨日舟還浙水湄,今朝丹旐欲何爲。
纔收北浦一竿釣,未了西齋半局棊。
洛下已傳平子賦,臨川爭寫謝公詩。
不堪舊里經行處,風木蕭蕭鄰笛悲。

“临川争写谢公诗”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
昨日舟还浙水湄,今朝丹旐欲何为。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
才收北浦一竿钓,未了西斋半局棊。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
洛下已传平子赋,临川争写谢公诗。

仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
不堪旧里经行处,风木萧萧邻笛悲。

“临川争写谢公诗”全诗注音

zuó rì zhōu huán zhè shuǐ méi , jīn zhāo dān zhào yù hé wèi 。

昨日舟还浙水湄,今朝丹旐欲何为。

cái shōu běi pǔ yī gān diào , wèi liǎo xī zhāi bàn jú qí 。

才收北浦一竿钓,未了西斋半局棊。

luò xià yǐ chuán píng zǐ fù , lín chuān zhēng xiě xiè gōng shī 。

洛下已传平子赋,临川争写谢公诗。

bù kān jiù lǐ jīng xíng chù , fēng mù xiāo xiāo lín dí bēi 。

不堪旧里经行处,风木萧萧邻笛悲。

“临川争写谢公诗”全诗翻译

译文:
昨天刚刚从浙江的水湄返回,今天却不知道要做些什么。
刚刚才在北浦钓了一竿鱼,还未结束的西斋却已下了半局棋。
洛阳已经传扬着平子的赋文,而临川却在争相写谢公的诗歌。
不禁怀念起过去在故乡所经历的种种,那里的风声和树叶的萧萧声让邻居的笛子也变得悲凉。



总结:

诗人回忆了昨天的舟行归来,但今日却心中疑惑未解。他在北浦垂钓,与友人下棋,但未能完成。洛阳传来了平子的赋作,临川却在赞美谢公的诗歌。诗人不禁怀念故乡,但故乡的景物使得他的心情更添忧愁。整首诗表现了诗人对过去和现在的感慨,展现了对友谊和文学的思考。

“临川争写谢公诗”诗句作者卢尚书介绍:

“临川争写谢公诗”相关诗句: