“诵经东林下”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“诵经东林下”出自哪首诗?

答案:诵经东林下”出自: 宋代 梅尧臣 《送僧游庐山》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: sòng jīng dōng lín xià ,诗句平仄: 仄平平平仄

问题2:“诵经东林下”的上一句是什么?

答案:诵经东林下”的上一句是: 不畏浔阳蛟 , 诗句拼音为: bù wèi xún yáng jiāo ,诗句平仄: 仄平平平仄

问题3:“诵经东林下”的下一句是什么?

答案:诵经东林下”的下一句是: 小宇结香茅 , 诗句拼音为: xiǎo yǔ jié xiāng máo ,诗句平仄:仄仄仄平平

“诵经东林下”全诗

送僧游庐山 (sòng sēng yóu lú shān)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

欲游庐山去,将托楚舸梢。
暮行长河曲,月上黄金坳。
悠悠几千里,身世非系匏。
恣观瀑布虹,不畏浔阳蛟。
诵经东林下,小宇结香茅。

仄平平平仄,○仄仄仄平。
仄○○平仄,仄仄平平平。
平平仄平仄,平仄平仄平。
仄○仄仄○,仄仄平平平。
仄平平平仄,仄仄仄平平。

yù yóu lú shān qù , jiāng tuō chǔ gě shāo 。
mù xíng cháng hé qū , yuè shàng huáng jīn ào 。
yōu yōu jǐ qiān lǐ , shēn shì fēi xì páo 。
zì guān pù bù hóng , bù wèi xún yáng jiāo 。
sòng jīng dōng lín xià , xiǎo yǔ jié xiāng máo 。

“诵经东林下”繁体原文

送僧遊廬山

欲遊廬山去,將託楚舸梢。
暮行長河曲,月上黄金坳。
悠悠幾千里,身世非繫匏。
恣觀瀑布虹,不畏潯陽蛟。
誦經東林下,小宇結香茅。

“诵经东林下”韵律对照

仄平平平仄,○仄仄仄平。
欲游庐山去,将托楚舸梢。

仄○○平仄,仄仄平平平。
暮行长河曲,月上黄金坳。

平平仄平仄,平仄平仄平。
悠悠几千里,身世非系匏。

仄○仄仄○,仄仄平平平。
恣观瀑布虹,不畏浔阳蛟。

仄平平平仄,仄仄仄平平。
诵经东林下,小宇结香茅。

“诵经东林下”全诗注音

yù yóu lú shān qù , jiāng tuō chǔ gě shāo 。

欲游庐山去,将托楚舸梢。

mù xíng cháng hé qū , yuè shàng huáng jīn ào 。

暮行长河曲,月上黄金坳。

yōu yōu jǐ qiān lǐ , shēn shì fēi xì páo 。

悠悠几千里,身世非系匏。

zì guān pù bù hóng , bù wèi xún yáng jiāo 。

恣观瀑布虹,不畏浔阳蛟。

sòng jīng dōng lín xià , xiǎo yǔ jié xiāng máo 。

诵经东林下,小宇结香茅。

“诵经东林下”全诗翻译

译文:
欲去游庐山,我将乘坐楚船托船师的梢头。
黄昏时在长河上曲曲折折地行驶,月亮升上了黄金坳。
漫漫几千里旅途,我的身世并不像匏瓜般脆弱。
尽情欣赏瀑布飞溅的彩虹,毫不畏惧浔阳的巨龙。
在东林下默诵经文,我在一个小茅屋里安家落户,香气缭绕。

全诗表达了诗人对旅途的向往,他准备去游览庐山,乘坐楚船沿着长河曲曲折折的水道前行。在黄昏时分,月亮的光芒洒满了黄金坳。诗人对旅途的距离并不担心,因为他坚信自己并不像脆弱的匏瓜一样,能够承受千里之行。他在旅途中欣赏瀑布的美景,敢于面对浔阳的巨龙。最后,他安顿在东林下的一间小茅屋中,专心诵经,香气环绕着他的居所。整首诗表现了诗人豁达坚毅、向往自由的精神。

“诵经东林下”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“诵经东林下”相关诗句: