“幽鸟珍毛羽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“幽鸟珍毛羽”出自哪首诗?

答案:幽鸟珍毛羽”出自: 宋代 舒岳祥 《夏日山居好十首 其一○》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yōu niǎo zhēn máo yǔ ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“幽鸟珍毛羽”的上一句是什么?

答案:幽鸟珍毛羽”的上一句是: 秧底月千寻 , 诗句拼音为: yāng dǐ yuè qiān xún ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“幽鸟珍毛羽”的下一句是什么?

答案:幽鸟珍毛羽”的下一句是: 流泉响磬琴 , 诗句拼音为: liú quán xiǎng qìng qín ,诗句平仄:平平仄仄平

“幽鸟珍毛羽”全诗

夏日山居好十首 其一○ (xià rì shān jū hǎo shí shǒu qí yī ○)

朝代:宋    作者: 舒岳祥

夏日山居好,藤床面北林。
荷心风百顷,秧底月千寻。
幽鸟珍毛羽,流泉响磬琴。
此中多乐事,客至亦能吟。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

xià rì shān jū hǎo , téng chuáng miàn běi lín 。
hé xīn fēng bǎi qǐng , yāng dǐ yuè qiān xún 。
yōu niǎo zhēn máo yǔ , liú quán xiǎng qìng qín 。
cǐ zhōng duō lè shì , kè zhì yì néng yín 。

“幽鸟珍毛羽”繁体原文

夏日山居好十首 其一○

夏日山居好,藤床面北林。
荷心風百頃,秧底月千尋。
幽鳥珍毛羽,流泉響磬琴。
此中多樂事,客至亦能吟。

“幽鸟珍毛羽”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
夏日山居好,藤床面北林。

平平平仄仄,平仄仄平平。
荷心风百顷,秧底月千寻。

平仄平平仄,平平仄仄平。
幽鸟珍毛羽,流泉响磬琴。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
此中多乐事,客至亦能吟。

“幽鸟珍毛羽”全诗注音

xià rì shān jū hǎo , téng chuáng miàn běi lín 。

夏日山居好,藤床面北林。

hé xīn fēng bǎi qǐng , yāng dǐ yuè qiān xún 。

荷心风百顷,秧底月千寻。

yōu niǎo zhēn máo yǔ , liú quán xiǎng qìng qín 。

幽鸟珍毛羽,流泉响磬琴。

cǐ zhōng duō lè shì , kè zhì yì néng yín 。

此中多乐事,客至亦能吟。

“幽鸟珍毛羽”全诗翻译

译文:

夏日住在山中的居所真是美好,藤床摆放在朝北的林间。荷叶上的心情随风荡漾,像是覆盖着百顷水域,稻田底下的月色如同千寻银河。幽静的鸟儿羽毛珍贵而美丽,流水潺潺仿佛回荡着古琴的悠扬琴声。在这里有许多令人欢乐的事情,就算客人到来,也能同样吟咏出诗篇。

总结:

诗人描绘了夏日山居的美好景象,描述了藤床摆在林中、荷叶飘荡、秧田皎洁的月光、幽静的鸟儿和流水潺潺。他以此为背景,表达了在这舒适幽静的环境中,人们可以享受到美妙的生活,不仅能感受自然的宁静,也能在客人到来时一同吟咏诗歌,分享欢乐。

“幽鸟珍毛羽”诗句作者舒岳祥介绍:

舒岳祥(一二一九~一二九八),字舜侯,以旧字景薛行,宁海(今属浙江)人。因家居阆风里,学者称阆风先生。理宗宝佑四年(一二五六)进士。摄知定海县,爲霅州掌书记,先後入金陵总饷陈蒙、沿海制置使鲍度幕。鲍罢,亦归乡不仕,教授田里,覃思着述。元世祖大德二年卒,年八十。有《荪墅稿》、《辟地稿》、《篆畦稿》等,诗文集总名爲《阆风集》,曾版行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《阆风集》十二卷,其中诗九卷。事见清光绪《宁海县志》卷二○门人刘庄孙《舒阆风先生行状》,本集卷首胡长孺、王应麟序。 舒岳祥诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。新辑集外诗编爲第十卷。更多...

“幽鸟珍毛羽”相关诗句: