首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 寄浙西李判官 > 白发浑头少恨渠

“白发浑头少恨渠”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“白发浑头少恨渠”出自哪首诗?

答案:白发浑头少恨渠”出自: 唐代 杜牧 《寄浙西李判官》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bái fà hún tóu shǎo hèn qú ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“白发浑头少恨渠”的上一句是什么?

答案:白发浑头少恨渠”的上一句是: 青云满眼应骄我 , 诗句拼音为: qīng yún mǎn yǎn yìng jiāo wǒ ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“白发浑头少恨渠”的下一句是什么?

答案:白发浑头少恨渠”的下一句是: 唯念贤哉崔大让 , 诗句拼音为: wéi niàn xián zāi cuī dà ràng ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“白发浑头少恨渠”全诗

寄浙西李判官 (jì zhè xī lǐ pàn guān)

朝代:唐    作者: 杜牧

燕台上客意[何如],四五年来渐渐疎。
直道莫抛男子业,遭时还与故人书。
青云满眼应骄我,白发浑头少恨渠
唯念贤哉崔大让,可怜无事不歌鱼。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yàn tái shàng kè yì [ hé rú ] , sì wǔ nián lái jiàn jiàn shū 。
zhí dào mò pāo nán zǐ yè , zāo shí huán yǔ gù rén shū 。
qīng yún mǎn yǎn yìng jiāo wǒ , bái fà hún tóu shǎo hèn qú 。
wéi niàn xián zāi cuī dà ràng , kě lián wú shì bù gē yú 。

“白发浑头少恨渠”繁体原文

寄浙西李判官

燕臺上客意[何如],四五年來漸漸疎。
直道莫拋男子業,遭時還與故人書。
青雲滿眼應驕我,白髮渾頭少恨渠。
唯念賢哉崔大讓,可憐無事不歌魚。

“白发浑头少恨渠”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
燕台上客意[何如],四五年来渐渐疎。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
直道莫抛男子业,遭时还与故人书。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
青云满眼应骄我,白发浑头少恨渠。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
唯念贤哉崔大让,可怜无事不歌鱼。

“白发浑头少恨渠”全诗注音

yàn tái shàng kè yì [ hé rú ] , sì wǔ nián lái jiàn jiàn shū 。

燕台上客意[何如],四五年来渐渐疎。

zhí dào mò pāo nán zǐ yè , zāo shí huán yǔ gù rén shū 。

直道莫抛男子业,遭时还与故人书。

qīng yún mǎn yǎn yìng jiāo wǒ , bái fà hún tóu shǎo hèn qú 。

青云满眼应骄我,白发浑头少恨渠。

wéi niàn xián zāi cuī dà ràng , kě lián wú shì bù gē yú 。

唯念贤哉崔大让,可怜无事不歌鱼。

“白发浑头少恨渠”全诗翻译

译文:
燕台上的客人心情如何,四五年来渐渐疏远了。
直截了当地说,不要放弃男子的事业,不管遇到什么困难,还是要与故友保持联系。
青云遍布眼前,应该骄傲自己的成就,白发满头却少有怨悔。
只怀念着贤者崔大让,可怜他无所事事时还能咏唱渔歌。



总结:

诗人表达了自己在燕台上的客人逐渐疏远的感受,提醒人们要坚守男子的事业,与故友保持联系。他感叹自己的成就,白发满头却没有怨悔之情。最后,他怀念贤者崔大让,欣赏他在无事之时仍然能咏唱渔歌。这首诗旨在勉励人们珍惜友谊和事业,并向贤者崔大让致以敬意。

“白发浑头少恨渠”诗句作者杜牧介绍:

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表爲江西团练府巡官,又爲牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复爲宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入爲司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞爲湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不爲龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号爲小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编爲八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。更多...

“白发浑头少恨渠”相关诗句: