“行中采荠”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“行中采荠”出自哪首诗?

答案:行中采荠”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《绍兴十三年发皇后册宝十三首 其七》, 诗句拼音为: xíng zhōng cǎi qí

问题2:“行中采荠”的上一句是什么?

答案:行中采荠”的上一句是: 褘翟之衣 , 诗句拼音为: huī zhái zhī yī

问题3:“行中采荠”的下一句是什么?

答案:行中采荠”的下一句是: 礼无或违 , 诗句拼音为: lǐ wú huò wéi ,诗句平仄:仄平仄平

“行中采荠”全诗

绍兴十三年发皇后册宝十三首 其七 (shào xīng shí sān nián fā huáng hòu cè bǎo shí sān shǒu qí qī)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

温惠之德,褘翟之衣。
行中采荠,礼无或违。
降于丹陛,有容有仪。
委委蛇蛇,谁其似之。

平仄平仄,平仄平○。
○○仄○,仄平仄平。
○平平仄,仄平仄平。
仄仄平平,平○仄平。

wēn huì zhī dé , huī zhái zhī yī 。
xíng zhōng cǎi qí , lǐ wú huò wéi 。
jiàng yú dān bì , yǒu róng yǒu yí 。
wěi wěi shé shé , shuí qí sì zhī 。

“行中采荠”繁体原文

紹興十三年發皇后冊寶十三首 其七

溫惠之德,褘翟之衣。
行中采薺,禮無或違。
降于丹陛,有容有儀。
委委蛇蛇,誰其似之。

“行中采荠”全诗注音

wēn huì zhī dé , huī zhái zhī yī 。

温惠之德,褘翟之衣。

xíng zhōng cǎi qí , lǐ wú huò wéi 。

行中采荠,礼无或违。

jiàng yú dān bì , yǒu róng yǒu yí 。

降于丹陛,有容有仪。

wěi wěi shé shé , shuí qí sì zhī 。

委委蛇蛇,谁其似之。

“行中采荠”全诗翻译

译文:

尔曹身与心,具备温和的美德,穿着华丽的衣袍。行走间采摘着野菜,遵从礼仪不敢有所违背。降临到皇宫的红楼,态度得体、举止庄重。像是蜿蜒的蛇儿般,谁能与之相比。

总结:

诗中描述了一个人具备温和美德,穿着华丽服饰,遵从礼仪,进入皇宫举止得体,以及以蛇的形象形容其婉约之态。诗人通过对比来强调主人公的美好品质。

“行中采荠”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“行中采荠”相关诗句: