“丈夫原不畏豪强”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“丈夫原不畏豪强”出自哪首诗?

答案:丈夫原不畏豪强”出自: 宋代 仇远 《送郭君贤使君赴建德任 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhàng fū yuán bù wèi háo qiáng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“丈夫原不畏豪强”的上一句是什么?

答案:丈夫原不畏豪强”的上一句是: 虎兕枭狐宜敛迹 , 诗句拼音为: hǔ sì xiāo hú yí liǎn jì ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“丈夫原不畏豪强”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“丈夫原不畏豪强”已经是最后一句了。

“丈夫原不畏豪强”全诗

送郭君贤使君赴建德任 其二 (sòng guō jūn xián shǐ jūn fù jiàn dé rèn qí èr)

朝代:宋    作者: 仇远

先朝日近侍明光,步武駸駸政事堂。
玉宇承恩沾湛露,金渊遗爱托甘棠。
江山此去分风月,门户从来凛雪霜。
虎兕枭狐宜敛迹,丈夫原不畏豪强

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xiān cháo rì jìn shì míng guāng , bù wǔ qīn qīn zhèng shì táng 。
yù yǔ chéng ēn zhān zhàn lù , jīn yuān yí ài tuō gān táng 。
jiāng shān cǐ qù fēn fēng yuè , mén hù cóng lái lǐn xuě shuāng 。
hǔ sì xiāo hú yí liǎn jì , zhàng fū yuán bù wèi háo qiáng 。

“丈夫原不畏豪强”繁体原文

送郭君賢使君赴建德任 其二

先朝日近侍明光,步武駸駸政事堂。
玉宇承恩沾湛露,金淵遺愛托甘棠。
江山此去分風月,門戶從來凜雪霜。
虎兕梟狐宜斂迹,丈夫原不畏豪强。

“丈夫原不畏豪强”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
先朝日近侍明光,步武駸駸政事堂。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
玉宇承恩沾湛露,金渊遗爱托甘棠。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
江山此去分风月,门户从来凛雪霜。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
虎兕枭狐宜敛迹,丈夫原不畏豪强。

“丈夫原不畏豪强”全诗注音

xiān cháo rì jìn shì míng guāng , bù wǔ qīn qīn zhèng shì táng 。

先朝日近侍明光,步武駸駸政事堂。

yù yǔ chéng ēn zhān zhàn lù , jīn yuān yí ài tuō gān táng 。

玉宇承恩沾湛露,金渊遗爱托甘棠。

jiāng shān cǐ qù fēn fēng yuè , mén hù cóng lái lǐn xuě shuāng 。

江山此去分风月,门户从来凛雪霜。

hǔ sì xiāo hú yí liǎn jì , zhàng fū yuán bù wèi háo qiáng 。

虎兕枭狐宜敛迹,丈夫原不畏豪强。

“丈夫原不畏豪强”全诗翻译

译文:

先朝时,日近侍明光,步履威武,庇佑政事堂。玉宇高承恩宠,如沾湿露一般,金渊遗留深爱,犹如托付于甘棠之下。江山国家从此去,分割了风光和月色,历经沧桑,门户常凛冽如雪霜之寒。虎狼豺狼枭狐,都应该收敛行迹,因为真正的丈夫本无畏惧于豪强之辈。

总结:

诗人以古代朝代变迁为背景,表达了对忠臣良将的赞颂和对国家沧桑的思考。玉宇和金渊都象征着高官显贵,而江山的变幻代表着政权的更迭。诗中呼吁豪强者要收敛锋芒,丈夫应当坚毅不屈,不惧强权的威胁。整首诗以对往事的回忆和对未来的期许,展现了诗人的情感和价值观。

“丈夫原不畏豪强”诗句作者仇远介绍:

仇远(一二四七~?)(生年据本集卷六《纪事》诗注“淳佑丁未予始生”等推定),字仁近,号近村,又号山村民,学者称山村先生,钱塘(今浙江杭州)人。度宗咸淳间以诗着,与同邑白珽合称仇白。元成宗大德九年(一三○五)爲溧阳学正,秩满归。享年七十余。有《金渊集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,均系官溧阳时所作。又有《兴观集》、《山村遗稿》,爲後人据手迹所裒集,清乾隆时歙人项梦昶合辑爲《山村遗集》。事见清嘉庆《溧阳县志》卷九。 仇远诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。《金渊集》编爲一至六卷,《山村遗集》编爲第七卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“丈夫原不畏豪强”相关诗句: