首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 和意行韵 > 却随黄犊还吾家

“却随黄犊还吾家”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“却随黄犊还吾家”出自哪首诗?

答案:却随黄犊还吾家”出自: 宋代 丘葵 《和意行韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: què suí huáng dú huán wú jiā ,诗句平仄: 仄平平仄平平平

问题2:“却随黄犊还吾家”的上一句是什么?

答案:却随黄犊还吾家”的上一句是: 步至桥西水穷处 , 诗句拼音为: bù zhì qiáo xī shuǐ qióng chù ,诗句平仄: 仄平平仄平平平

问题3:“却随黄犊还吾家”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“却随黄犊还吾家”已经是最后一句了。

“却随黄犊还吾家”全诗

和意行韵 (hé yì xíng yùn)

朝代:宋    作者: 丘葵

一枝筇竹度年华,自爱藤阴夹雨涯。
野叟笑予衣落魄,牧童见客手交叉。
染成衆绿桑初椹,落尽千红楝始花。
步至桥西水穷处,却随黄犊还吾家

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄仄平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄平平平。

yī zhī qióng zhú dù nián huá , zì ài téng yīn jiá yǔ yá 。
yě sǒu xiào yǔ yī luò tuò , mù tóng jiàn kè shǒu jiāo chā 。
rǎn chéng zhòng lǜ sāng chū shèn , luò jìn qiān hóng liàn shǐ huā 。
bù zhì qiáo xī shuǐ qióng chù , què suí huáng dú huán wú jiā 。

“却随黄犊还吾家”繁体原文

和意行韻

一枝筇竹度年華,自愛藤陰夾雨涯。
野叟笑予衣落魄,牧童見客手交叉。
染成衆綠桑初椹,落盡千紅楝始花。
步至橋西水窮處,却隨黄犢還吾家。

“却随黄犊还吾家”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
一枝筇竹度年华,自爱藤阴夹雨涯。

仄仄仄仄平仄仄,仄平仄仄仄平平。
野叟笑予衣落魄,牧童见客手交叉。

仄平仄仄平平平,仄仄平平仄仄平。
染成衆绿桑初椹,落尽千红楝始花。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄平平平。
步至桥西水穷处,却随黄犊还吾家。

“却随黄犊还吾家”全诗注音

yī zhī qióng zhú dù nián huá , zì ài téng yīn jiá yǔ yá 。

一枝筇竹度年华,自爱藤阴夹雨涯。

yě sǒu xiào yǔ yī luò tuò , mù tóng jiàn kè shǒu jiāo chā 。

野叟笑予衣落魄,牧童见客手交叉。

rǎn chéng zhòng lǜ sāng chū shèn , luò jìn qiān hóng liàn shǐ huā 。

染成衆绿桑初椹,落尽千红楝始花。

bù zhì qiáo xī shuǐ qióng chù , què suí huáng dú huán wú jiā 。

步至桥西水穷处,却随黄犊还吾家。

“却随黄犊还吾家”全诗翻译

译文:

一根粗大的竹竿度过了岁月,我自喜欢上藤蔓覆盖的雨遮之地。
野老笑看着我破衣衰落,牧童见到客人时交叉着双手。
一片片浓绿的桑叶初次染上了深紫,千千万万的红花渐渐凋零后又重新绽放。
走到了桥西水流终结之地,便随着一只黄毛的小犊回到了我的家。

总结:

这首诗以四个片段描述了不同情景,反映了岁月变迁和生活的循环。诗中通过竹竿、藤蔓、桑叶、红花等意象,描绘了自然界的变化和循环,也暗示了人生的起伏。同时,诗人描写了野老、牧童等人物,突显了生活中的点滴细节,传达了对生活的感慨和领悟。最后两句则表达了回归家园的渴望和欢乐。整首诗以朴实的语言,将自然景物与人生体验融合在一起,呈现出深刻的哲理意蕴。

“却随黄犊还吾家”诗句作者丘葵介绍:

丘葵(一二四四~一三三三)(生年据本集《周礼补亡序》泰定甲子〔元年〕年八十一推定),字吉甫,自号钓矶,泉州同安(今属福建)人。早崇朱熹之学,亲炙吕大圭、洪天锡之门最久。宋亡,杜门不出,与谢翱、郑思肖有“闽中三君子”之称。元泰定间御史马祖常荐,徵聘不出。卒年九十。有《钓矶诗集》、《周礼补亡》等。清乾隆《泉州府志》卷四一、道光《福建通志》卷一八七有传。 丘葵诗,以清抄《丘钓矶集》(藏北京大学图书馆)爲底本。校以清道光二十六年汲古书屋刻《钓矶诗集》(简称汲本,藏南京图书馆,诗较底本有缺有多)。校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“却随黄犊还吾家”相关诗句: