“得句才邻约”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“得句才邻约”出自哪首诗?

答案:得句才邻约”出自: 唐代 贾岛 《送宣皎上人游太白》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dé jù cái lín yuē ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“得句才邻约”的上一句是什么?

答案:得句才邻约”的上一句是: 磬度落花潭 , 诗句拼音为: qìng dù luò huā tán ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“得句才邻约”的下一句是什么?

答案:得句才邻约”的下一句是: 论宗意在南 , 诗句拼音为: lùn zōng yì zài nán ,诗句平仄:平平仄仄平

“得句才邻约”全诗

送宣皎上人游太白 (sòng xuān jiǎo shàng rén yóu tài bái)

朝代:唐    作者: 贾岛

剃发鬓无雪,去年三十三。
山过春草寺,磬度落花潭。
得句才邻约,论宗意在南。
峯灵疑懒下,苍翠太虚参。

仄仄仄平仄,仄平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

tì fā bìn wú xuě , qù nián sān shí sān 。
shān guò chūn cǎo sì , qìng dù luò huā tán 。
dé jù cái lín yuē , lùn zōng yì zài nán 。
fēng líng yí lǎn xià , cāng cuì tài xū cān 。

“得句才邻约”繁体原文

送宣皎上人遊太白

剃髮鬢無雪,去年三十三。
山過春草寺,磬度落花潭。
得句才鄰約,論宗意在南。
峯靈疑懶下,蒼翠太虛參。

“得句才邻约”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平仄仄平。
剃发鬓无雪,去年三十三。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
山过春草寺,磬度落花潭。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
得句才邻约,论宗意在南。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
峯灵疑懒下,苍翠太虚参。

“得句才邻约”全诗注音

tì fā bìn wú xuě , qù nián sān shí sān 。

剃发鬓无雪,去年三十三。

shān guò chūn cǎo sì , qìng dù luò huā tán 。

山过春草寺,磬度落花潭。

dé jù cái lín yuē , lùn zōng yì zài nán 。

得句才邻约,论宗意在南。

fēng líng yí lǎn xià , cāng cuì tài xū cān 。

峯灵疑懒下,苍翠太虚参。

“得句才邻约”全诗翻译

译文:
剃掉了发鬓却无一丝白发,去年我三十三岁。
登过山峰,来到春草覆盖的寺庙,听到了敲击木鱼声伴随着花瓣落入池塘的声音。
与邻居相约谈论诗句的妙处,探讨宗教的真意,我们的交流之地在南方。
高峰的灵气仿佛迟疑不肯离开,苍翠的山林融入了广阔而虚无的天空。

全诗概括:诗人剃发鬓未见白发,回顾去年三十三岁的往事。他游历过山峰,来到一座春草覆盖的寺庙,聆听木鱼敲击和花瓣落水的声音。他与邻居约好共同品味诗句的美妙,并一同探讨宗教的真正意义,这种交流的场所在南方。诗人感受到高峰的灵气似乎不愿离去,苍翠的山林与广阔而虚无的天空融为一体。

“得句才邻约”总结赏析

赏析:: 这首诗描述了送别宣皎上人游太白的情景,以简洁而抒怀的语言,表现出别离时的深情和对友人追求道义的祝愿。诗人描述自己头发已经剃去,鬓边已无白发,象征岁月的流逝。山川间有一座春草盎然的寺庙,宣皎上人将要离去。磬声悠扬,如同花瓣飘落在潭水上,渲染出一种静谧、清幽的意境。诗人表示宣皎上人领悟佛法,得到了真理,他们共同探讨宗教,表现了对友人的赞赏和祝福。山峰隐隐约约,苍翠的景色使人感到虚无飘渺,显示出高远的境界和宽广的心胸。
标签: 送别、寄托祝愿、宗教感怀

“得句才邻约”诗句作者贾岛介绍:

贾岛,字浪一作阆仙,范阳人。初爲浮屠,名无本。来东都时,洛阳令禁僧午後不得出,岛爲诗自伤,韩愈怜之,因敎其爲文,遂去浮屠,举进士。诗思入僻,当其苦吟,虽逢公卿贵人,不之觉也。累举不中第,文宗时,坐飞谤,贬长江主簿。会昌初,以普州司仓参军迁司户,未受命卒。有《长江集》十卷,小集三卷,今编诗四卷。

贾岛,字浪仙,范阳人。初爲僧,法名无本。韩愈重其才,劝之还俗。文宗时爲长江(属剑南道遂州)主簿,後改普州(亦属剑南道)司仓参军。武宗会昌三年七月卒,年六十四(据苏绦撰《唐故司仓参军贾公墓志铭》)。补诗一首。更多...

“得句才邻约”相关诗句: