“湿萤粘露草”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“湿萤粘露草”出自哪首诗?

答案:湿萤粘露草”出自: 宋代 艾可翁 《家兄有和再用韵 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shī yíng nián lù cǎo ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“湿萤粘露草”的上一句是什么?

答案:湿萤粘露草”的上一句是: 深窗曙色迟 , 诗句拼音为: shēn chuāng shǔ sè chí ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“湿萤粘露草”的下一句是什么?

答案:湿萤粘露草”的下一句是: 惊鸟徙风枝 , 诗句拼音为: jīng niǎo xǐ fēng zhī ,诗句平仄:平仄仄平平

“湿萤粘露草”全诗

家兄有和再用韵 其二 (jiā xiōng yǒu hé zài yòng yùn qí èr)

朝代:宋    作者: 艾可翁

故人在何处,清梦或逢之。
老树秋声早,深窗曙色迟。
湿萤粘露草,惊鸟徙风枝。
琴破才支卧,知无锺子期。

仄平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。

gù rén zài hé chù , qīng mèng huò féng zhī 。
lǎo shù qiū shēng zǎo , shēn chuāng shǔ sè chí 。
shī yíng nián lù cǎo , jīng niǎo xǐ fēng zhī 。
qín pò cái zhī wò , zhī wú zhōng zǐ qī 。

“湿萤粘露草”繁体原文

家兄有和再用韵 其二

故人在何處,清夢或逢之。
老樹秋聲早,深窗曙色遲。
濕螢粘露草,驚鳥徙風枝。
琴破才支卧,知無鍾子期。

“湿萤粘露草”韵律对照

仄平仄平仄,平仄仄平平。
故人在何处,清梦或逢之。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
老树秋声早,深窗曙色迟。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
湿萤粘露草,惊鸟徙风枝。

平仄平平仄,平平平仄平。
琴破才支卧,知无锺子期。

“湿萤粘露草”全诗注音

gù rén zài hé chù , qīng mèng huò féng zhī 。

故人在何处,清梦或逢之。

lǎo shù qiū shēng zǎo , shēn chuāng shǔ sè chí 。

老树秋声早,深窗曙色迟。

shī yíng nián lù cǎo , jīng niǎo xǐ fēng zhī 。

湿萤粘露草,惊鸟徙风枝。

qín pò cái zhī wò , zhī wú zhōng zǐ qī 。

琴破才支卧,知无锺子期。

“湿萤粘露草”全诗翻译

译文:

故人现在何方,是在清梦中还是有机会相见呢。
古老的树发出秋天的声音,清晨的窗户透露出朦胧的曙色。
湿漉漉的萤火虫粘附在露珠滴落的草上,惊起的鸟儿飞往别处的树枝。
断了琴弦,才华横溢的人此刻正在休息,却不知道何时能再次见到钟子期。

总结:

诗人思念故友,不知其所在,或许在梦中相见。描绘秋天的景象,古老的树和窗前的曙色。萤火虫在湿草上闪烁,惊鸟飞离。琴断人静,才华横溢的人正在休息,但不确定何时再见。表达了对故友的思念之情和对时光流转的感慨。

“湿萤粘露草”诗句作者艾可翁介绍:

艾可翁,字元宪,号蕙山,临川(今属江西)人。可叔弟。以江万里荐入仕,贾似道逐万里,目爲党人,遂弃官不复仕。着有《愁吟》,已佚。事见《江西诗徵》卷二三。今录诗二十八首。更多...

“湿萤粘露草”相关诗句: