首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寒食雨霁 > 箫鼓迎神处处同

“箫鼓迎神处处同”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“箫鼓迎神处处同”出自哪首诗?

答案:箫鼓迎神处处同”出自: 宋代 曾协 《寒食雨霁》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiāo gǔ yíng shén chù chù tóng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“箫鼓迎神处处同”的上一句是什么?

答案:箫鼓迎神处处同”的上一句是: 槐榆改火年年事 , 诗句拼音为: huái yú gǎi huǒ nián nián shì ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“箫鼓迎神处处同”的下一句是什么?

答案:箫鼓迎神处处同”的下一句是: 自是平生观物化 , 诗句拼音为: zì shì píng shēng guān wù huà ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“箫鼓迎神处处同”全诗

寒食雨霁 (hán shí yǔ jì)

朝代:宋    作者: 曾协

乱云将雨趁狂风,扫溉氛埃瞬息中。
指点山川开净绿,按行花草失欹红。
槐榆改火年年事,箫鼓迎神处处同
自是平生观物化,不因春去始知空。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

luàn yún jiāng yǔ chèn kuáng fēng , sǎo gài fēn āi shùn xī zhōng 。
zhǐ diǎn shān chuān kāi jìng lǜ , àn xíng huā cǎo shī qī hóng 。
huái yú gǎi huǒ nián nián shì , xiāo gǔ yíng shén chù chù tóng 。
zì shì píng shēng guān wù huà , bù yīn chūn qù shǐ zhī kōng 。

“箫鼓迎神处处同”繁体原文

寒食雨霽

亂雲將雨趁狂風,掃溉氛埃瞬息中。
指點山川開凈綠,按行花草失欹紅。
槐榆改火年年事,簫鼓迎神處處同。
自是平生觀物化,不因春去始知空。

“箫鼓迎神处处同”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
乱云将雨趁狂风,扫溉氛埃瞬息中。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
指点山川开净绿,按行花草失欹红。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
槐榆改火年年事,箫鼓迎神处处同。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
自是平生观物化,不因春去始知空。

“箫鼓迎神处处同”全诗注音

luàn yún jiāng yǔ chèn kuáng fēng , sǎo gài fēn āi shùn xī zhōng 。

乱云将雨趁狂风,扫溉氛埃瞬息中。

zhǐ diǎn shān chuān kāi jìng lǜ , àn xíng huā cǎo shī qī hóng 。

指点山川开净绿,按行花草失欹红。

huái yú gǎi huǒ nián nián shì , xiāo gǔ yíng shén chù chù tóng 。

槐榆改火年年事,箫鼓迎神处处同。

zì shì píng shēng guān wù huà , bù yīn chūn qù shǐ zhī kōng 。

自是平生观物化,不因春去始知空。

“箫鼓迎神处处同”全诗翻译

译文:

乱云将雨在狂风的推动下,迅速地扫过了空气中的尘埃。
指点着山川,使得它们显现出清新的绿色;按顺序赏赐花草,使得它们失去了本应绚丽的红颜。
槐树和榆树的火烧改变了年年事,箫和鼓在各处迎接神明一样隆重。
从这时起,他的一生中观察事物的方式就变化了,不因为春天离去而开始明白空无。
全诗通过描绘自然现象和仪式活动,隐喻了人生的变幻无常和对生命本质的思考。乱云、狂风、溉氛埃以及山川、花草等元素,象征着世间的变化与无常;槐榆改火、箫鼓迎神则暗示着仪式和传统活动在人生中的重要性。而最后一句“自是平生观物化,不因春去始知空”,则表达了诗人对人生与自然、虚空与存在之间的关系有了新的领悟,春去空虚的真谛逐渐展现。整首诗意境深远,语言简练,是一首富有哲理的古文佳作。

“箫鼓迎神处处同”诗句作者曾协介绍:

曾协(?~一一七三),字同季,号云庄,南丰(今属江西)人。肇孙。早年应试不第,以荫入仕,历长兴、嵊县丞,镇江、临安通判。孝宗乾道七年(一一七一),知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、五五),终知永州。九年卒。有集二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《云庄集》五卷。事见本集有关诗文及所附傅伯寿序。 曾协诗,以影印文渊阁《四库全书·云庄集》爲底本,参校《永乐大典》残本及《豫章丛书》本(简称豫章本)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“箫鼓迎神处处同”相关诗句: