“清晨同鹤登”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“清晨同鹤登”出自哪首诗?

答案:清晨同鹤登”出自: 宋代 汪炎昶 《奉和江冲陶隠居二十韵 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qīng chén tóng hè dēng ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“清晨同鹤登”的上一句是什么?

答案:清晨同鹤登”的上一句是: 落日借猿坐 , 诗句拼音为: luò rì jiè yuán zuò ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“清晨同鹤登”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“清晨同鹤登”已经是最后一句了。

“清晨同鹤登”全诗

奉和江冲陶隠居二十韵 其二 (fèng hé jiāng chōng táo yǐn jū èr shí yùn qí èr)

朝代:宋    作者: 汪炎昶

断石倚枯柳,古色凝空青。
落日借猿坐,清晨同鹤登

仄仄仄平仄,仄仄○○平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。

duàn shí yǐ kū liǔ , gǔ sè níng kōng qīng 。
luò rì jiè yuán zuò , qīng chén tóng hè dēng 。

“清晨同鹤登”繁体原文

奉和江沖陶隠居二十韻 其二

斷石倚枯柳,古色凝空青。
落日借猿坐,清晨同鶴登。

“清晨同鹤登”韵律对照

仄仄仄平仄,仄仄○○平。
断石倚枯柳,古色凝空青。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
落日借猿坐,清晨同鹤登。

“清晨同鹤登”全诗注音

duàn shí yǐ kū liǔ , gǔ sè níng kōng qīng 。

断石倚枯柳,古色凝空青。

luò rì jiè yuán zuò , qīng chén tóng hè dēng 。

落日借猿坐,清晨同鹤登。

“清晨同鹤登”全诗翻译

译文:

断裂的石头依靠在干枯的柳树旁,古老的颜色凝结在空中,显得青翠欲滴。落日时分借着猿猴的陪伴坐下,清晨时分与白鹤一同登临高处。

总结:

诗人以自然景色为背景,描绘了一幅古朴清幽的画面。在断裂的石头和干枯的柳树的映衬下,古老的氛围被凝聚在空中,呈现出深邃的青翠之感。诗人通过描述落日时分与猿猴相伴的场景,以及清晨时分与白鹤同登高处的情景,传达出一种与自然和谐相处、感受万物生灵的意境。整首诗情景交融,意境深远,表达出作者对自然美景的深切感悟和欣赏之情。

“清晨同鹤登”诗句作者汪炎昶介绍:

汪炎昶(一二六一~一三三八),字懋远,婺源(今属江西)人。幼励志力学,受学於孙嵩,得程朱性理之要。宋亡,与同里江凯隠於婺源山中,名其所居爲雪甆,自号古逸民,学者称古逸先生。元惠宗至元四年卒,年七十八。有《古逸民先生集》二卷。事见本集附录《汪古逸民先生行状》。 汪炎昶诗,以《宛委别藏》本爲底本,并新辑集外诗编爲一卷。更多...

“清晨同鹤登”相关诗句: