“酸风射素棺”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“酸风射素棺”出自哪首诗?

答案:酸风射素棺”出自: 宋代 汪元量 《女道士王昭仪仙游词》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: suān fēng shè sù guān ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“酸风射素棺”的上一句是什么?

答案:酸风射素棺”的上一句是: 苦雾蒙丹旐 , 诗句拼音为: kǔ wù méng dān zhào ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“酸风射素棺”的下一句是什么?

答案:酸风射素棺”的下一句是: 人间无葬地 , 诗句拼音为: rén jiān wú zàng dì ,诗句平仄:平平平仄仄

“酸风射素棺”全诗

女道士王昭仪仙游词 (nǚ dào shì wáng zhāo yí xiān yóu cí)

朝代:宋    作者: 汪元量

吴国生如梦,幽州死未寒。
金闺诗卷在,玉案道书闲。
苦雾蒙丹旐,酸风射素棺
人间无葬地,海上有仙山。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

wú guó shēng rú mèng , yōu zhōu sǐ wèi hán 。
jīn guī shī juàn zài , yù àn dào shū xián 。
kǔ wù méng dān zhào , suān fēng shè sù guān 。
rén jiān wú zàng dì , hǎi shàng yǒu xiān shān 。

“酸风射素棺”繁体原文

女道士王昭儀仙游詞

吳國生如夢,幽州死未寒。
金閨詩卷在,玉案道書閑。
苦霧蒙丹旐,酸風射素棺。
人間無葬地,海上有仙山。

“酸风射素棺”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
吴国生如梦,幽州死未寒。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
金闺诗卷在,玉案道书闲。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
苦雾蒙丹旐,酸风射素棺。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
人间无葬地,海上有仙山。

“酸风射素棺”全诗注音

wú guó shēng rú mèng , yōu zhōu sǐ wèi hán 。

吴国生如梦,幽州死未寒。

jīn guī shī juàn zài , yù àn dào shū xián 。

金闺诗卷在,玉案道书闲。

kǔ wù méng dān zhào , suān fēng shè sù guān 。

苦雾蒙丹旐,酸风射素棺。

rén jiān wú zàng dì , hǎi shàng yǒu xiān shān 。

人间无葬地,海上有仙山。

“酸风射素棺”全诗翻译

译文:

吴国生兴亡如同一场梦境,刚刚逝去的幽州之死尚未消退寒意。金闺中的诗卷留存在那里,玉案上摆放着随意翻阅的书籍。苦雾笼罩着红旗,酸风穿射着素棺。人在尘世难寻安葬之地,但海上却有仙山存在,那里或许是永恒的归宿。

总结:

诗人以幻化的手法,表达了吴国兴衰如梦境一般虚幻,幽州死者尚未得到寒冷归宿。金闺中的文物,玉案上的书籍,都逐渐随着时间的流转变得苍茫无边。苦雾和酸风的描绘,更加强化了时光流转的不可逆转。人间找不到安葬之地,但海上却有仙山作为超脱尘世的归宿。全诗流露出对兴亡、时光和超越的深远思考。

“酸风射素棺”诗句作者汪元量介绍:

汪元量,字大有,号水云,晚号楚狂(《湖山类稿》卷三《夷山醉歌》),钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德佑二年(一二七六)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥於狱中。元世祖至元二十五年(一二八八)出家爲道士,获南归;次年抵钱塘。後往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前後事,时人比之杜甫,有“诗史”之目。着《湖山类稿》十三卷、《汪水云诗》四卷、《水云词》二卷等(《千顷堂书目》卷二九、三二),已佚。今存刘辰翁批点《湖山类稿》五卷;清钱谦益据云间钞诗旧册辑成《水云集》一卷;今人孔凡礼增辑爲《增订湖山类稿》五卷。《南宋书》卷六二有传。 汪元量诗,第一至五卷以清乾隆鲍廷博知不足斋刻《湖山类稿》、《水云集》爲底本,删去後者重出之诗。参校清吴翌凤抄本(有清顾至、黄丕烈跋,简称顾本,藏北京图书馆)、明末抄本《汪水云诗抄》一卷(有清毛扆校跋,简称毛本,藏北京图书馆)以及《诗渊》引诗等。另从《永乐大典》等书中辑得之集外诗,编爲第六卷。更多...

“酸风射素棺”相关诗句: