“阿那人家疑地仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“阿那人家疑地仙”出自哪首诗?

答案:阿那人家疑地仙”出自: 宋代 牟巘 《过洞庭山书湖中所见》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: ā nà rén jiā yí dì xiān ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题2:“阿那人家疑地仙”的上一句是什么?

答案:阿那人家疑地仙”的上一句是: 无多风色似天相 , 诗句拼音为: wú duō fēng sè sì tiān xiāng ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题3:“阿那人家疑地仙”的下一句是什么?

答案:阿那人家疑地仙”的下一句是: 更有一般堪羡处 , 诗句拼音为: gèng yǒu yī bān kān xiàn chù ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“阿那人家疑地仙”全诗

过洞庭山书湖中所见 (guò dòng tíng shān shū hú zhōng suǒ jiàn)

朝代:宋    作者: 牟巘

欲谈旧事恐凄然,谁遣奇观堕我前。
鹜阵万屯湖为黑,冰须千尺水皆悬。
无多风色似天相,阿那人家疑地仙
更有一般堪羡处,嫩醅绿蚁醉无眠。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平平仄,平平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,平仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

yù tán jiù shì kǒng qī rán , shuí qiǎn qí guān duò wǒ qián 。
wù zhèn wàn tún hú wèi hēi , bīng xū qiān chǐ shuǐ jiē xuán 。
wú duō fēng sè sì tiān xiāng , ā nà rén jiā yí dì xiān 。
gèng yǒu yī bān kān xiàn chù , nèn pēi lǜ yǐ zuì wú mián 。

“阿那人家疑地仙”繁体原文

過洞庭山書湖中所見

欲談舊事恐悽然,誰遣奇觀墮我前。
鶩陣萬屯湖爲黑,冰鬚千尺水皆懸。
無多風色似天相,阿那人家疑地仙。
更有一般堪羨處,嫩醅綠蟻醉無眠。

“阿那人家疑地仙”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
欲谈旧事恐凄然,谁遣奇观堕我前。

仄仄仄平平平仄,平平平仄仄平平。
鹜阵万屯湖为黑,冰须千尺水皆悬。

平平平仄仄平仄,平仄平平平仄平。
无多风色似天相,阿那人家疑地仙。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
更有一般堪羡处,嫩醅绿蚁醉无眠。

“阿那人家疑地仙”全诗注音

yù tán jiù shì kǒng qī rán , shuí qiǎn qí guān duò wǒ qián 。

欲谈旧事恐凄然,谁遣奇观堕我前。

wù zhèn wàn tún hú wèi hēi , bīng xū qiān chǐ shuǐ jiē xuán 。

鹜阵万屯湖为黑,冰须千尺水皆悬。

wú duō fēng sè sì tiān xiāng , ā nà rén jiā yí dì xiān 。

无多风色似天相,阿那人家疑地仙。

gèng yǒu yī bān kān xiàn chù , nèn pēi lǜ yǐ zuì wú mián 。

更有一般堪羡处,嫩醅绿蚁醉无眠。

“阿那人家疑地仙”全诗翻译

译文:

恐怕谈起往事会令人感到悲凉,谁能带来奇妙的景象以解我忧愁。
成千上万只鹜鸟排成阵势,遮蔽了湖泊,使其变得一片漆黑;冰面上长出千尺冰须,水面上悬浮着冰凌。
天空没有多少风景,却有一个神秘的人家,令人疑似仙境。
更有一种地方令人称羡,那就是那嫩醅酒和绿色的蚂蚁,醉倒了无眠之人。

总结:

诗人忧愁往事,希望能够有奇妙的景象来消解忧虑。描绘了湖泊被成千上万的鹜鸟遮蔽,冰面上有千尺冰须,水面上悬浮冰凌。又描述了一个神秘的人家,给人以仙境般的感觉。最后,诗人赞美了嫩醅酒和绿色蚂蚁,将人陶醉得无法入眠。整首诗意境幽远,描写了自然景观和人情趣味。

“阿那人家疑地仙”诗句作者牟巘介绍:

牟巘(一二二七~一三一一),字献甫,一字献之,学者称陵阳先生,井研(今属四川)人,徙居湖州(今属浙江)。以父荫入仕,曾爲浙东提刑。理宗朝,累官大理少卿,以忤贾似道去官。恭宗德佑二年(一二七六)元兵陷临安,即杜门不出,隠居凡三十六年,卒年八十五。有《陵阳集》二十四卷(其中诗六卷)。事见《宋元学案》卷八○,清光绪《井研县志》卷三一有传。 牟巘诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清乾隆十二年周永年刻《陵阳先生集》(简称周本)、清抄本(藏北京图书馆)。底本诗集外之诗及新辑集外诗附於卷末。更多...

“阿那人家疑地仙”相关诗句: