“高情转寥廓”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“高情转寥廓”出自哪首诗?

答案:高情转寥廓”出自: 宋代 郭印 《何耕道还卭南赠诗为别》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gāo qíng zhuǎn liáo kuò ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“高情转寥廓”的上一句是什么?

答案:高情转寥廓”的上一句是: 入道穷根源 , 诗句拼音为: rù dào qióng gēn yuán ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“高情转寥廓”的下一句是什么?

答案:高情转寥廓”的下一句是: 诗章富波澜 , 诗句拼音为: shī zhāng fù bō lán ,诗句平仄:平平仄平○

“高情转寥廓”全诗

何耕道还卭南赠诗为别 (hé gēng dào huán qióng nán zèng shī wèi bié)

朝代:宋    作者: 郭印

古人不复见,俗学尚穿凿。
时花亦可观,潢潦终易涸。
暮年识吾子,志与流辈各。
入道穷根源,高情转寥廓
诗章富波澜,议论生锋锷。
胡为困穷途,计拙客古雒。
出门春草芳,西风渐摇落。
我时喜过从,妙语资发药。
人情变炎凉,白首忽难托。
怅望鹤鸣云,羁怀每作恶。
告别何依依,交游义不薄。
行矣觐亲闱,菽水端可乐。

仄平仄仄仄,仄仄仄○仄。
平平仄仄○,○仄平仄仄。
仄平仄平仄,仄仄平仄仄。
仄仄平平平,平平仄平仄。
平平仄平○,仄○平平仄。
平平仄平平,仄仄仄仄仄。
仄平平仄平,平平仄平仄。
仄平仄○○,仄仄平仄仄。
平平仄平平,仄仄仄○仄。
仄仄仄平平,平平仄仄仄。
仄仄平平平,平平仄仄仄。
○仄仄○平,仄仄平仄仄。

gǔ rén bù fù jiàn , sú xué shàng chuān záo 。
shí huā yì kě guān , huáng liáo zhōng yì hé 。
mù nián shí wú zǐ , zhì yǔ liú bèi gè 。
rù dào qióng gēn yuán , gāo qíng zhuǎn liáo kuò 。
shī zhāng fù bō lán , yì lùn shēng fēng è 。
hú wèi kùn qióng tú , jì zhuō kè gǔ luò 。
chū mén chūn cǎo fāng , xī fēng jiàn yáo luò 。
wǒ shí xǐ guò cóng , miào yǔ zī fā yào 。
rén qíng biàn yán liáng , bái shǒu hū nán tuō 。
chàng wàng hè míng yún , jī huái měi zuò è 。
gào bié hé yī yī , jiāo yóu yì bù báo 。
xíng yǐ jìn qīn wéi , shū shuǐ duān kě lè 。

“高情转寥廓”繁体原文

何耕道還卭南贈詩爲别

古人不復見,俗學尚穿鑿。
時花亦可觀,潢潦終易涸。
暮年識吾子,志與流輩各。
入道窮根源,高情轉寥廓。
詩章富波瀾,議論生鋒鍔。
胡爲困窮途,計拙客古雒。
出門春草芳,西風漸摇落。
我時喜過從,妙語資發藥。
人情變炎凉,白首忽難託。
悵望鶴鳴雲,羈懷每作惡。
告别何依依,交游義不薄。
行矣覲親闈,菽水端可樂。

“高情转寥廓”韵律对照

仄平仄仄仄,仄仄仄○仄。
古人不复见,俗学尚穿凿。

平平仄仄○,○仄平仄仄。
时花亦可观,潢潦终易涸。

仄平仄平仄,仄仄平仄仄。
暮年识吾子,志与流辈各。

仄仄平平平,平平仄平仄。
入道穷根源,高情转寥廓。

平平仄平○,仄○平平仄。
诗章富波澜,议论生锋锷。

平平仄平平,仄仄仄仄仄。
胡为困穷途,计拙客古雒。

仄平平仄平,平平仄平仄。
出门春草芳,西风渐摇落。

仄平仄○○,仄仄平仄仄。
我时喜过从,妙语资发药。

平平仄平平,仄仄仄○仄。
人情变炎凉,白首忽难托。

仄仄仄平平,平平仄仄仄。
怅望鹤鸣云,羁怀每作恶。

仄仄平平平,平平仄仄仄。
告别何依依,交游义不薄。

○仄仄○平,仄仄平仄仄。
行矣觐亲闱,菽水端可乐。

“高情转寥廓”全诗注音

gǔ rén bù fù jiàn , sú xué shàng chuān záo 。

古人不复见,俗学尚穿凿。

shí huā yì kě guān , huáng liáo zhōng yì hé 。

时花亦可观,潢潦终易涸。

mù nián shí wú zǐ , zhì yǔ liú bèi gè 。

暮年识吾子,志与流辈各。

rù dào qióng gēn yuán , gāo qíng zhuǎn liáo kuò 。

入道穷根源,高情转寥廓。

shī zhāng fù bō lán , yì lùn shēng fēng è 。

诗章富波澜,议论生锋锷。

hú wèi kùn qióng tú , jì zhuō kè gǔ luò 。

胡为困穷途,计拙客古雒。

chū mén chūn cǎo fāng , xī fēng jiàn yáo luò 。

出门春草芳,西风渐摇落。

wǒ shí xǐ guò cóng , miào yǔ zī fā yào 。

我时喜过从,妙语资发药。

rén qíng biàn yán liáng , bái shǒu hū nán tuō 。

人情变炎凉,白首忽难托。

chàng wàng hè míng yún , jī huái měi zuò è 。

怅望鹤鸣云,羁怀每作恶。

gào bié hé yī yī , jiāo yóu yì bù báo 。

告别何依依,交游义不薄。

xíng yǐ jìn qīn wéi , shū shuǐ duān kě lè 。

行矣觐亲闱,菽水端可乐。

“高情转寥廓”全诗翻译

译文:
古人已经不再现身,俗世的学问仍然是死记硬背。
时光中美丽的花朵仍然值得观赏,涸泽而渔的水潭终究会干涸。
晚年认识了我的子弟,志向与当下的人们各有不同。
深入探究道理的根本,高尚情操也会变得空灵宽广。
诗篇豪放激荡,议论之中产生冲突和辩驳。
为何陷入穷困之途,是我计划不周古老的荒谬。
走出门外,春草芬芳,随着西风逐渐凋零。
我时常喜欢拾遗补缺,巧妙的语言有助于调剂疾病。
人情随着岁月变得冷热不一,到白发苍苍之际忽然难以托付。
仰望天空听鹤鸣,心中牵挂常使我心烦意乱。
离别时无限依依不舍,交游中的情义并不薄弱。
旅行啊,现在前往拜访亲友之门,那菽水边必定令人快乐。
总结:全文:本文通过描述古人与现世的不同,强调了学问的不同取向。提到了时光的变幻,人生阅历的成长,以及晚年的感慨。作者用诗意的语言表达了对现实的不满和对高尚理想的追求,同时也表达了对友情和家人的留恋和关爱。最后,文中呼唤着出门远行,前往探访亲友的喜悦心情。

“高情转寥廓”总结赏析

赏析:这首诗《何耕道还卭南赠诗为别》表现了古人对光阴易逝、人生无常的感慨,以及对友谊、交往的珍惜之情。诗人以深沉的哲理诠释了生命的无常和人情的变迁,表达了对于时光流逝、友情深厚的感慨。他以细腻的笔触,描绘了春草芳菲、西风摇落的景象,暗喻了人生的起伏和无常。诗人借助自然景物,寓意着友谊的坚固与珍贵,以及生活的变幻莫测。整首诗语言优美,意境深远,感情真挚,表达了作者对友情的真挚祝福和离别之情。
标签: 友情、离别、人生、自然。

“高情转寥廓”诗句作者郭印介绍:

郭印,字不详,史籍无传。据本集诗篇知其晚号亦乐居士,成都(今属四川)人。二十岁入太学肄业。徽宗政和五年(一一一五)进士。历摄铜梁县,知仁寿县,州府管库,学校教官,亦任过短期朝官。积阶至左请大夫(《文定集》卷一五《与陈枢密书》)。官终知州(《宋元学案补遗》卷四)。一生活动主要在蜀地。高宗绍兴四年(一一三四)前後即在故乡云溪营别业,後即退老於此,年八十尚存世。所着《云溪集》,不见宋人着录,且於明代失传。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十二卷。 郭印诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“高情转寥廓”相关诗句: