“酌我玉巵酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“酌我玉巵酒”出自哪首诗?

答案:酌我玉巵酒”出自: 宋代 周紫芝 《饮魏宗明家分韵得酒字》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhuó wǒ yù zhī jiǔ ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“酌我玉巵酒”的上一句是什么?

答案:酌我玉巵酒”的上一句是: 云中雅好事 , 诗句拼音为: yún zhōng yǎ hǎo shì ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“酌我玉巵酒”的下一句是什么?

答案:酌我玉巵酒”的下一句是: 诸公饮方豪 , 诗句拼音为: zhū gōng yǐn fāng háo ,诗句平仄:平平仄平平

“酌我玉巵酒”全诗

饮魏宗明家分韵得酒字 (yǐn wèi zōng míng jiā fēn yùn dé jiǔ zì)

朝代:宋    作者: 周紫芝

闭门苦秋炎,散髪卧北牖。
小雨度微凉,西风飒衰柳。
起邀马服君,步过云中守。
云中雅好事,酌我玉巵酒
诸公饮方豪,何曾问升斗。
而我才饮湿,已复困濡首。
臭味本自同,初何间能否。
不然琼瑶林,何以着老叟。
欢同一笑间,义重千载後。
脱弹无新诗,刻烛愧敏手。
诗成慎勿再,坐客惊欲走。

仄平仄平平,仄仄仄仄仄。
仄仄仄平平,平平仄平仄。
仄平仄仄平,仄○平○仄。
平○仄仄仄,仄仄仄平仄。
平平仄平平,平平仄平仄。
平仄平仄仄,仄仄仄平仄。
仄仄仄仄平,平平○平仄。
仄平平平平,平仄仄仄○。
平平仄仄○,仄○平仄仄。
仄○平平平,仄仄仄仄仄。
平平仄仄仄,仄仄平仄仄。

bì mén kǔ qiū yán , sàn fà wò běi yǒu 。
xiǎo yǔ dù wēi liáng , xī fēng sà shuāi liǔ 。
qǐ yāo mǎ fú jūn , bù guò yún zhōng shǒu 。
yún zhōng yǎ hǎo shì , zhuó wǒ yù zhī jiǔ 。
zhū gōng yǐn fāng háo , hé zēng wèn shēng dòu 。
ér wǒ cái yǐn shī , yǐ fù kùn rú shǒu 。
chòu wèi běn zì tóng , chū hé jiān néng fǒu 。
bù rán qióng yáo lín , hé yǐ zhe lǎo sǒu 。
huān tóng yī xiào jiān , yì chóng qiān zǎi hòu 。
tuō tán wú xīn shī , kè zhú kuì mǐn shǒu 。
shī chéng shèn wù zài , zuò kè jīng yù zǒu 。

“酌我玉巵酒”繁体原文

飲魏宗明家分韻得酒字

閉門苦秋炎,散髪臥北牖。
小雨度微凉,西風颯衰柳。
起邀馬服君,步過雲中守。
雲中雅好事,酌我玉巵酒。
諸公飲方豪,何曾問升斗。
而我纔飲濕,已復困濡首。
臭味本自同,初何間能否。
不然瓊瑤林,何以着老叟。
歡同一笑間,義重千載後。
脫彈無新詩,刻燭愧敏手。
詩成慎勿再,坐客驚欲走。

“酌我玉巵酒”韵律对照

仄平仄平平,仄仄仄仄仄。
闭门苦秋炎,散髪卧北牖。

仄仄仄平平,平平仄平仄。
小雨度微凉,西风飒衰柳。

仄平仄仄平,仄○平○仄。
起邀马服君,步过云中守。

平○仄仄仄,仄仄仄平仄。
云中雅好事,酌我玉巵酒。

平平仄平平,平平仄平仄。
诸公饮方豪,何曾问升斗。

平仄平仄仄,仄仄仄平仄。
而我才饮湿,已复困濡首。

仄仄仄仄平,平平○平仄。
臭味本自同,初何间能否。

仄平平平平,平仄仄仄○。
不然琼瑶林,何以着老叟。

平平仄仄○,仄○平仄仄。
欢同一笑间,义重千载後。

仄○平平平,仄仄仄仄仄。
脱弹无新诗,刻烛愧敏手。

平平仄仄仄,仄仄平仄仄。
诗成慎勿再,坐客惊欲走。

“酌我玉巵酒”全诗注音

bì mén kǔ qiū yán , sàn fà wò běi yǒu 。

闭门苦秋炎,散髪卧北牖。

xiǎo yǔ dù wēi liáng , xī fēng sà shuāi liǔ 。

小雨度微凉,西风飒衰柳。

qǐ yāo mǎ fú jūn , bù guò yún zhōng shǒu 。

起邀马服君,步过云中守。

yún zhōng yǎ hǎo shì , zhuó wǒ yù zhī jiǔ 。

云中雅好事,酌我玉巵酒。

zhū gōng yǐn fāng háo , hé zēng wèn shēng dòu 。

诸公饮方豪,何曾问升斗。

ér wǒ cái yǐn shī , yǐ fù kùn rú shǒu 。

而我才饮湿,已复困濡首。

chòu wèi běn zì tóng , chū hé jiān néng fǒu 。

臭味本自同,初何间能否。

bù rán qióng yáo lín , hé yǐ zhe lǎo sǒu 。

不然琼瑶林,何以着老叟。

huān tóng yī xiào jiān , yì chóng qiān zǎi hòu 。

欢同一笑间,义重千载後。

tuō tán wú xīn shī , kè zhú kuì mǐn shǒu 。

脱弹无新诗,刻烛愧敏手。

shī chéng shèn wù zài , zuò kè jīng yù zǒu 。

诗成慎勿再,坐客惊欲走。

“酌我玉巵酒”全诗翻译

译文:
我闭门独自忍受着秋天的炎热,散发散乱地躺在北边的窗户下。小雨飘洒着微凉,西风吹过柳树发出沙沙声。我起身邀请着马服君,一同步行过云中守护之地。在云中,有雅致的事物,我斟满了玉巵中的酒。其他诸公豪爽地饮酒,却不曾问我喝了多少。而我只是喝得湿了衣衫,已经有些困倦地低垂着头。其实气味本来是一样的,起初怎会有什么分别呢?难道琼瑶林中的老叟就不应该穿着那样的衣物吗?大家欢乐地一同笑着,义情重于千载以后。我才华横溢,却没有新诗表达,对自己刻烛作诗感到惭愧。完成了诗作后,要谨慎不要再写了,坐着的客人可能会吓得走掉。
全文描述了一个人闭门苦炎热的秋天,散发散乱地躺在北边的窗户下。一场小雨微凉,西风吹过衰弱的柳树。他邀请着马服君,一同步行过云中守护之地,那里有雅致的事物,他斟满了玉巵中的酒。其他人豪爽地饮酒,却不问他喝了多少,他只是喝得湿了衣衫,已经有些困倦。在他看来,气味本来是一样的,难道琼瑶林中的老叟就不应该穿着那样的衣物吗?然而大家欢乐地一同笑着,义情重于千载以后。尽管他才华横溢,却没有新诗表达,对自己刻烛作诗感到惭愧。他提醒自己要谨慎不要再写诗了,怕坐着的客人会吓得走掉。

“酌我玉巵酒”总结赏析

赏析:这首古诗《饮魏宗明家分韵得酒字》是周紫芝所作,表达了诗人与友人共饮美酒、畅谈欢笑的情景,以及对友情和诗才的珍视。诗中描绘了一个秋日的画面,闭门的诗人闲庭信步,感受到了微凉的秋雨和衰弱的柳树,这种自然景色与宴会的对比增加了诗歌的趣味性。
在诗人邀请友人共饮之际,友情浓厚,云中守人酌上美酒,雅致的情境让人感受到了诗人内心的愉悦和满足。然而,诗人却谦虚地表现出自己酒量不济,已经喝得烂醉如泥,与豪杰们无法相提并论,但仍能与友人共欢笑。
诗的后半部分强调了友情的珍贵,虽然诗人没有创作新诗,但他对友人的陪伴和欢笑表示感激。诗人用诙谐的语言表达了对自己诗才的谦逊,同时也表现出对友人的敬意。最后,他建议不要再写诗,以免惊扰坐客,更凸显了友情的重要性。

“酌我玉巵酒”诗句作者周紫芝介绍:

周紫芝(一○八二~?),字少隐,号竹坡居士、静观老人、蝇馆主人,宣城(今属安徽)人。早年两次赴礼部试,不第。高宗建炎元年(一一二七),曾应诏上书(《建炎以来系年要录》卷六)。绍兴十二年(一一四二),以廷对第三释褐(《宋史翼》卷二七)时年六十一(本集卷二《闷题》注“壬戌岁始得官,时年六十一”)。十五年,以右迪功郎爲尚书礼、兵部架阁(本集卷六一《尚书六部架阁》)。十七年爲详定一司敕令所删定官兼权实录院检讨(同上书《实录院种木》)。二十一年,出知兴国军(同上书《妙香寮》)。秩满定居九江,约卒于绍兴末,年近八十。紫芝爲诗推崇梅尧臣、苏轼,强调当先严格律然後及句法,爲苏黄门庭後劲。但因集中多有谄谀秦桧父子之诗,被四库馆臣斥爲“老而无耻,贻玷汗青”。有集七十卷,取黄庭坚“文章直是太仓一稊米耳”语,命爲《太仓稊米集》,又有《竹坡诗话》一卷传世。事见本集卷首宋陈天麟序。 周紫芝诗,以影印文渊阁《四库全书·太仓稊米集》文字最爲整饬,故用爲底本。参校清叶德辉跋明抄本(简称明抄、明抄校,藏上海图书馆)、清金氏文珍楼抄本(简称金本,藏上海图书馆)、清徐时栋跋抄本(简称徐本,藏北京大学图书馆)及《两宋名贤小集》(简称小集)等。诗集外之诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“酌我玉巵酒”相关诗句: