“白鸟深沉任转旋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“白鸟深沉任转旋”出自哪首诗?

答案:白鸟深沉任转旋”出自: 宋代 释慧晖 《颂古十九首 其一六》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bái niǎo shēn chén rèn zhuǎn xuán ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“白鸟深沉任转旋”的上一句是什么?

答案:白鸟深沉任转旋”的上一句是: 芦花万顷水天阔 , 诗句拼音为: lú huā wàn qǐng shuǐ tiān kuò ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“白鸟深沉任转旋”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“白鸟深沉任转旋”已经是最后一句了。

“白鸟深沉任转旋”全诗

颂古十九首 其一六 (sòng gǔ shí jiǔ shǒu qí yī liù)

朝代:宋    作者: 释慧晖

心径苔生何处去,谢家人不在渔船。
芦花万顷水天阔,白鸟深沉任转旋

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。

xīn jìng tái shēng hé chù qù , xiè jiā rén bù zài yú chuán 。
lú huā wàn qǐng shuǐ tiān kuò , bái niǎo shēn chén rèn zhuǎn xuán 。

“白鸟深沉任转旋”繁体原文

頌古十九首 其一六

心徑苔生何處去,謝家人不在漁船。
蘆花萬頃水天闊,白鳥深沉任轉旋。

“白鸟深沉任转旋”韵律对照

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
心径苔生何处去,谢家人不在渔船。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
芦花万顷水天阔,白鸟深沉任转旋。

“白鸟深沉任转旋”全诗注音

xīn jìng tái shēng hé chù qù , xiè jiā rén bù zài yú chuán 。

心径苔生何处去,谢家人不在渔船。

lú huā wàn qǐng shuǐ tiān kuò , bái niǎo shēn chén rèn zhuǎn xuán 。

芦花万顷水天阔,白鸟深沉任转旋。

“白鸟深沉任转旋”全诗翻译

译文:

心路上长满了苔藓,不知道要往哪里去,谢家的人已经不在渔船上了。芦花遍布的万顷水域,天空辽阔无垠,白色的鸟儿深沉地自由翱翔,尽情地盘旋飞舞。
全诗表达了诗人在一片宽阔水域中的无奈和孤独。心路上茫茫若失,不知何处寻觅,家人已离去。而眼前的芦花万顷,蔚蓝的天空,以及自由自在的白鸟,与诗人的心境形成鲜明对比,更加显得孤独深远。诗人对家人的怀念和对自由的向往在这首诗中交织交错,表现出对人生现状的思考和感慨。

“白鸟深沉任转旋”总结赏析

赏析::
这首诗《颂古十九首 其一六》是释慧晖创作的。诗人通过自然景物的描写,表现出了一种禅宗的禅机境界,具有深刻的内涵。
首句"心径苔生何处去,谢家人不在渔船"展现了一幅静谧的田园画面。心径上的苔藓生长,表明时间的流逝和自然的恢复力。"谢家人"可能指的是诗人自己,他离开了渔船,离开了喧嚣的尘世,来到这个宁静的地方。这句中隐含着一种放下尘世纷扰的意境。
接下来的两句"芦花万顷水天阔,白鸟深沉任转旋"则勾勒出一幅广袤水域的景象。芦花茂盛,水域广阔,天空辽阔,而白鸟在其中自由飞翔。这里的自然景色象征着广博、自由和宁静。
总体而言,这首诗以简洁而生动的语言,通过自然景物的描写,传达出了作者追求内心宁静、远离尘世的心境。这是一首具有禅意的诗篇,展现了禅宗思想中的超然和平和。
标签: 写景、禅意

“白鸟深沉任转旋”诗句作者释慧晖介绍:

释慧晖(一○九七~一一八三),号自得,俗姓张,会稽上虞(今浙江上虞东南)人。幼依澄照、道凝,年十二出家。年二十扣真歇禅师於长芦。返里谒宏智禅师。高宗绍兴七年(一一三七),开法补陀寺,徙万寿寺、吉祥寺、雪窦寺。孝宗淳熙三年(一一七六),敕补临安府浄慈寺。七年,退归雪窦寺。十年卒,年八十七。爲青原下十四世,天童正觉禅师法嗣。有宋了广编《自得慧晖禅师语录》六卷,收入《续藏经》。《嘉泰普灯录》卷一三、《五灯会元》卷一四有传。 慧晖诗,以辑自《语录》者编爲一卷,辑自他书者附於卷末。更多...

“白鸟深沉任转旋”相关诗句: