“少室无师句”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“少室无师句”出自哪首诗?

答案:少室无师句”出自: 宋代 释师体 《偈颂十八首 其八》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shǎo shì wú shī jù ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“少室无师句”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“少室无师句”已经是第一句了。

问题3:“少室无师句”的下一句是什么?

答案:少室无师句”的下一句是: 曹溪绝学禅 , 诗句拼音为: cáo xī jué xué chán ,诗句平仄:平平仄仄平

“少室无师句”全诗

偈颂十八首 其八 (jì sòng shí bā shǒu qí bā)

朝代:宋    作者: 释师体

少室无师句,曹溪绝学禅。
浑家鬼擘口,五逆不成寃。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

shǎo shì wú shī jù , cáo xī jué xué chán 。
hún jiā guǐ bò kǒu , wǔ nì bù chéng yuān 。

“少室无师句”繁体原文

偈頌十八首 其八

少室無師句,曹溪絕學禪。
渾家鬼擘口,五逆不成寃。

“少室无师句”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
少室无师句,曹溪绝学禅。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
浑家鬼擘口,五逆不成寃。

“少室无师句”全诗注音

shǎo shì wú shī jù , cáo xī jué xué chán 。

少室无师句,曹溪绝学禅。

hún jiā guǐ bò kǒu , wǔ nì bù chéng yuān 。

浑家鬼擘口,五逆不成寃。

“少室无师句”全诗翻译

译文:

少室没有师父的指导,曹溪寺有绝世的禅学。
浑家妻子嘴巴胡说,五逆之罪不成为冤屈。

总结:

这首古文表达了对于少室和曹溪寺这两个地方的不同看法。少室被称为“无师句”,意指那里没有师父的指导,可能是没有真正的导师,或者没有真正的教学传承。而曹溪寺则被称为“绝学禅”,强调那里有着无与伦比的禅学传承和修行方法。接着,诗人提及“浑家”,也就是妻子,称其为“鬼擘口”,意思是妻子说话胡闹不当真,可能暗示她的言论不可信。最后一句则谈论了“五逆”,是佛教中指代极其恶劣罪行的概念。诗中说“五逆不成寃”,表达了对于某种冤屈不得以解决的无奈之感。整体而言,这首诗对于学术传承、家庭关系和冤屈之事进行了点评。

“少室无师句”诗句作者释师体介绍:

释师体(一一○八~一一七九),号或庵,俗姓罗,黄岩(今属浙江)人。年十五师妙智院守威,弱冠爲沙弥,初参此庵元於天台护国,後爲虎邱瞎堂慧远禅师首座。历住吴之报觉,润之焦山。孝宗淳熙六年卒,年七十二。爲南岳下十六世,护国此庵景元禅师法嗣。有《语录》一卷传世。《嘉泰普灯录》卷二○、《五灯会元》卷二○、《补续高僧传》卷一一有传。 释师体诗,据《续古尊宿语录》所收《或庵体禅师语》及他书所录,编爲一卷。更多...

“少室无师句”相关诗句: