“叨陪丈人行”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“叨陪丈人行”出自哪首诗?

答案:叨陪丈人行”出自: 唐代 李端 《送单少府赴扶风》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dāo péi zhàng rén xíng ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“叨陪丈人行”的上一句是什么?

答案:叨陪丈人行”的上一句是: 杨修岂小儿 , 诗句拼音为: yáng xiū qǐ xiǎo ér ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“叨陪丈人行”的下一句是什么?

答案:叨陪丈人行”的下一句是: 常恐阿戎欺 , 诗句拼音为: cháng kǒng ā róng qī ,诗句平仄:平仄平平平

“叨陪丈人行”全诗

送单少府赴扶风 (sòng dān shào fǔ fù fú fēng)

朝代:唐    作者: 李端

少年趋盛府,颜色比花枝。
范匄非童子,杨修岂小儿。
叨陪丈人行,常恐阿戎欺。
此去云霄近,看君逸足驰。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

shào nián qū shèng fǔ , yán sè bǐ huā zhī 。
fàn gài fēi tóng zǐ , yáng xiū qǐ xiǎo ér 。
dāo péi zhàng rén xíng , cháng kǒng ā róng qī 。
cǐ qù yún xiāo jìn , kàn jūn yì zú chí 。

“叨陪丈人行”繁体原文

送單少府赴扶風

少年趨盛府,顏色比花枝。
范匄非童子,楊修豈小兒。
叨陪丈人行,常恐阿戎欺。
此去雲霄近,看君逸足馳。

“叨陪丈人行”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
少年趋盛府,颜色比花枝。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
范匄非童子,杨修岂小儿。

平平仄平仄,平仄平平平。
叨陪丈人行,常恐阿戎欺。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
此去云霄近,看君逸足驰。

“叨陪丈人行”全诗注音

shào nián qū shèng fǔ , yán sè bǐ huā zhī 。

少年趋盛府,颜色比花枝。

fàn gài fēi tóng zǐ , yáng xiū qǐ xiǎo ér 。

范匄非童子,杨修岂小儿。

dāo péi zhàng rén xíng , cháng kǒng ā róng qī 。

叨陪丈人行,常恐阿戎欺。

cǐ qù yún xiāo jìn , kàn jūn yì zú chí 。

此去云霄近,看君逸足驰。

“叨陪丈人行”全诗翻译

译文:
少年趋赴盛府,容貌美如花朵绽放。
范匄并非普通童子,杨修亦非幼稚少年。
谦恭地陪伴丈人同行,常常担心受到别人欺凌。
此次前往高处云霄,目睹君主的雄姿英发。

全诗讲述了少年范匄和杨修前往盛大府邸,他们的相貌美丽不凡。其中,范匄并非普通的童子,杨修也不是普通的小儿。他们虚心谦和地陪伴丈人同行,但也常担心在这个高贵之地受人欺凌。诗人赞叹少年范匄和杨修的风采,认为他们注定会在社会上有所成就。

“叨陪丈人行”总结赏析

赏析::
这是一首唐代李端的《送单少府赴扶风》。诗人以送别的情感,写了单少府(单雄信)少年时的风采和他出使扶风的情景。
诗中通过描写单少府的形象,展示了他少年时的英俊风姿:“少年趋盛府,颜色比花枝。”他的容貌美丽,堪比鲜花嫩枝。接着诗人以反问的方式,表达了单少府的成熟和能力:“范匄非童子,杨修岂小儿。”单少府已经不再是无知的童子,杨修也不再是幼小的孩童,两人都已经成熟,充满才华。
诗人接着写道自己时常陪伴单少府,担心他在外面会受到欺凌:“叨陪丈人行,常恐阿戎欺。”这句话表达了诗人对单少府的关切之情。最后,诗人描述了单少府出使的地方离云霄很近,寄托了对他前程似锦的美好祝愿:“此去云霄近,看君逸足驰。”希望他一路顺风,事事顺利。
这首诗以简洁明了的语言,表达了送别的情感和对单少府的赞美,突出了少年英俊和成熟的对比,同时也展示了诗人对他的深情祝愿。
标签: 赞美、送别、祝愿

“叨陪丈人行”诗句作者李端介绍:

李端,字正已,赵郡人,大历五年进士。与卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、崔峒、耿湋、夏侯审唱和,号大历十才子。尝客驸马郭暧第,赋诗冠其坐客。初授校书郎,後移疾江南,官杭州司马卒。集三卷,今编诗三卷。更多...

“叨陪丈人行”相关诗句: