“雨我公田兆岁丰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“雨我公田兆岁丰”出自哪首诗?

答案:雨我公田兆岁丰”出自: 唐代 徐夤 《喜雨上主人尚书》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yǔ wǒ gōng tián zhào suì fēng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“雨我公田兆岁丰”的上一句是什么?

答案:雨我公田兆岁丰”的上一句是: 天皇攘袂勅神龙 , 诗句拼音为:tiān huáng rǎng mèi chì shén lóng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“雨我公田兆岁丰”的下一句是什么?

答案:雨我公田兆岁丰”的下一句是: 几日淋漓侵暮角 , 诗句拼音为: jǐ rì lín lí qīn mù jiǎo ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“雨我公田兆岁丰”全诗

喜雨上主人尚书 (xǐ yǔ shàng zhǔ rén shàng shū)

朝代:唐    作者: 徐夤

天皇攘袂勅神龙,雨我公田兆岁丰
几日淋漓侵暮角,数宵滂沛彻晨钟。
细如春雾笼平野,猛似秋风击古松。
门下十年耕稼者,坐来偏忆翠微峰。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

tiān huáng rǎng mèi chì shén lóng , yǔ wǒ gōng tián zhào suì fēng 。
jǐ rì lín lí qīn mù jiǎo , shù xiāo pāng pèi chè chén zhōng 。
xì rú chūn wù lóng píng yě , měng sì qiū fēng jī gǔ sōng 。
mén xià shí nián gēng jià zhě , zuò lái piān yì cuì wēi fēng 。

“雨我公田兆岁丰”繁体原文

喜雨上主人尚書

天皇攘袂勅神龍,雨我公田兆歲豐。
幾日淋漓侵暮角,數宵滂沛徹晨鐘。
細如春霧籠平野,猛似秋風擊古松。
門下十年耕稼者,坐來偏憶翠微峰。

“雨我公田兆岁丰”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
天皇攘袂勅神龙,雨我公田兆岁丰。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
几日淋漓侵暮角,数宵滂沛彻晨钟。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
细如春雾笼平野,猛似秋风击古松。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
门下十年耕稼者,坐来偏忆翠微峰。

“雨我公田兆岁丰”全诗注音

tiān huáng rǎng mèi chì shén lóng , yǔ wǒ gōng tián zhào suì fēng 。

天皇攘袂勅神龙,雨我公田兆岁丰。

jǐ rì lín lí qīn mù jiǎo , shù xiāo pāng pèi chè chén zhōng 。

几日淋漓侵暮角,数宵滂沛彻晨钟。

xì rú chūn wù lóng píng yě , měng sì qiū fēng jī gǔ sōng 。

细如春雾笼平野,猛似秋风击古松。

mén xià shí nián gēng jià zhě , zuò lái piān yì cuì wēi fēng 。

门下十年耕稼者,坐来偏忆翠微峰。

“雨我公田兆岁丰”全诗翻译

译文:
天皇挽起袖子,亲自祈求神龙的降雨,为了让我公田的庄稼丰收。
几天来雨水连绵,淋湿了傍晚的角落,数夜的倾盆大雨打破了黎明的宁静。
细雨如同春雾笼罩着平野,猛雨则像秋风袭击着古老的松树。
在庄稼地边耕耘了十年的农民们,此刻坐下来,心里不禁回忆起翠微峰的景色。

“雨我公田兆岁丰”总结赏析

赏析:: 这首诗《喜雨上主人尚书》由徐夤创作,以庆祝天降甘霖,滋润农田,预示丰收,展现了农民对丰收的欢欣和感激之情。诗人以细腻的描写,生动展现了雨水的丰沛,以及对这场雨的期盼和喜悦。
首句描述了天子发号施令,祈求神龙降雨,预示着吉祥丰收的来临。接着描绘了雨水降临公田,使农作物迎来了丰收的好兆头。雨水淋漓不断,延续多日,滋润了大地,伴随着晨钟夜韵,让人感受到天降甘霖的恩惠。
接下来的描述将雨水的细小如春雾,猛烈如秋风与昔日耕作的农民进行了对比,表现了雨水之丰沛。最后两句表达了农民对于雨水的喜悦和对美好丰收的向往,让人感受到农人勤劳耕作的情感。
标签: 庆丰收、感天恩、农耕喜悦

“雨我公田兆岁丰”诗句作者徐夤介绍:

徐夤,字昭梦,莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简畧,遂拂衣去,归隐延寿溪。着有《探龙》、《钓矶》二集,编诗四卷。更多...

“雨我公田兆岁丰”相关诗句: