“愿奏宣布中和诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“愿奏宣布中和诗”出自哪首诗?

答案:愿奏宣布中和诗”出自: 宋代 刘一止 《送吴兴太守行十绝句 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yuàn zòu xuān bù zhōng hé shī ,诗句平仄: 仄仄平仄○○平

问题2:“愿奏宣布中和诗”的上一句是什么?

答案:愿奏宣布中和诗”的上一句是: 大书深刻岂足纪 , 诗句拼音为: dà shū shēn kè qǐ zú jì ,诗句平仄: 仄仄平仄○○平

问题3:“愿奏宣布中和诗”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“愿奏宣布中和诗”已经是最后一句了。

“愿奏宣布中和诗”全诗

送吴兴太守行十绝句 其三 (sòng wú xīng tài shǒu xíng shí jué jù qí sān)

朝代:宋    作者: 刘一止

人言此邦公所私,教我子弟等父师。
大书深刻岂足纪,愿奏宣布中和诗

平平仄平平仄平,○仄仄仄仄仄平。
仄平○仄仄仄仄,仄仄平仄○○平。

rén yán cǐ bāng gōng suǒ sī , jiào wǒ zǐ dì děng fù shī 。
dà shū shēn kè qǐ zú jì , yuàn zòu xuān bù zhōng hé shī 。

“愿奏宣布中和诗”繁体原文

送吳興太守行十絕句 其三

人言此邦公所私,教我子弟等父師。
大書深刻豈足紀,願奏宣布中和詩。

“愿奏宣布中和诗”韵律对照

平平仄平平仄平,○仄仄仄仄仄平。
人言此邦公所私,教我子弟等父师。

仄平○仄仄仄仄,仄仄平仄○○平。
大书深刻岂足纪,愿奏宣布中和诗。

“愿奏宣布中和诗”全诗注音

rén yán cǐ bāng gōng suǒ sī , jiào wǒ zǐ dì děng fù shī 。

人言此邦公所私,教我子弟等父师。

dà shū shēn kè qǐ zú jì , yuàn zòu xuān bù zhōng hé shī 。

大书深刻岂足纪,愿奏宣布中和诗。

“愿奏宣布中和诗”全诗翻译

译文:
人们说这个国家的政府只关心个人私利,忘记了教育子弟是父亲和老师的责任。
大书深刻的内容难以完全记录,愿意将中和之道的诗篇奏告宣布。
全文总结:这段古文表达了对当时政府的不满,认为其只关心个人私利,忘记了教育子弟的重要使命。作者希望能将中和之道的诗篇广泛传布。

“愿奏宣布中和诗”总结赏析

赏析:
这首诗表达了作者刘一止对吴兴太守的赞美和祝愿,通过赞美其公德、教育之恩、深刻的学识以及文宣之美,展现了对吴兴太守的景仰和愿望。
首句"人言此邦公所私"直接表达了人们对太守的推崇,将其视为这个国家的公共财富,受人敬爱。接着"教我子弟等父师"强调太守的教育恩德,他不仅是国家官员,更是一位慈父慈师。
接下来两句"大书深刻岂足纪,愿奏宣布中和诗"则表现出作者希望太守的所作所为能被永远流传,将他的贡献奏上皇宫,以中和诗的形式传扬开来,彰显出太守高尚的品质和文学品味。

“愿奏宣布中和诗”诗句作者刘一止介绍:

刘一止(一○八○~一一六一),字行简,号太简居士,湖州归安(今浙江湖州)人。徽宗宣和三年(一一二一)进士。监秀州都酒务,迁越州教授。高宗建炎四年(一一三○),详定一司敕令所删定官。绍兴间,历秘书省校书郎,监察御史,起居郎,以言事罢,主管台州崇道观。起知袁州,改浙东路提点刑狱。召爲中书舍人兼侍讲,迁给事中,又以言事罢,提举江州太平观。一止以忤秦桧,两次奉祠,秦桧死,以敷文阁直学士致仕。绍兴三十年十二月卒,年八十二(此据《行状》,《宋史》本传作八十三)。有《苕溪集》五十五卷传世。事见《苕溪集》卷五四《阁学刘公行状》,《宋史》卷三七八有传。 刘一止诗,以清拥万堂《苕溪集》(藏北京图书馆)爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清朱祖谋跋本(简称朱本)、《两宋名贤小集》(简称小集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“愿奏宣布中和诗”相关诗句: