“相问即波涛”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“相问即波涛”出自哪首诗?

答案:相问即波涛”出自: 唐代 喻凫 《答刘录事夜月怀湘西友人见寄》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāng wèn jí bō tāo ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“相问即波涛”的上一句是什么?

答案:相问即波涛”的上一句是: 相逢仍朔漠 , 诗句拼音为:xiāng féng réng shuò mò ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“相问即波涛”的下一句是什么?

答案:相问即波涛”的下一句是: 江思苇花折 , 诗句拼音为: jiāng sī wěi huā zhé ,诗句平仄:平仄仄平仄

“相问即波涛”全诗

答刘录事夜月怀湘西友人见寄 (dá liú lù shì yè yuè huái xiāng xī yǒu rén jiàn jì)

朝代:唐    作者: 喻凫

相逢仍朔漠,相问即波涛
江思苇花折,笛声关月高。
簿书君阅倦,章句我吟劳。
竟夕空凭阁,长河漴石壕。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

xiāng féng réng shuò mò , xiāng wèn jí bō tāo 。
jiāng sī wěi huā zhé , dí shēng guān yuè gāo 。
bó shū jūn yuè juàn , zhāng jù wǒ yín láo 。
jìng xī kōng píng gé , cháng hé chóng shí háo 。

“相问即波涛”繁体原文

答劉錄事夜月懷湘西友人見寄

相逢仍朔漠,相問即波濤。
江思葦花折,笛聲關月高。
簿書君閱倦,章句我吟勞。
竟夕空凭閣,長河漴石壕。

“相问即波涛”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
相逢仍朔漠,相问即波涛。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
江思苇花折,笛声关月高。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
簿书君阅倦,章句我吟劳。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
竟夕空凭阁,长河漴石壕。

“相问即波涛”全诗注音

xiāng féng réng shuò mò , xiāng wèn jí bō tāo 。

相逢仍朔漠,相问即波涛。

jiāng sī wěi huā zhé , dí shēng guān yuè gāo 。

江思苇花折,笛声关月高。

bó shū jūn yuè juàn , zhāng jù wǒ yín láo 。

簿书君阅倦,章句我吟劳。

jìng xī kōng píng gé , cháng hé chóng shí háo 。

竟夕空凭阁,长河漴石壕。

“相问即波涛”全诗翻译

译文:
相逢在辽阔的戈壁荒野,相互询问宛如汹涌的波涛。

江畔思念着苇花,摘下花朵;笛声在关月下高远响起。

我翻阅繁琐的古籍,你阅读疲倦,我吟咏不辍,劳心费神。

整夜空空地倚在高阁上,长河水流淌,冲刷着石壕。

全诗表达了两人在戈壁荒野相遇,彼此交流,思念江畔花与吟咏的场景。表现了古人对学问的热爱与不懈追求,以及长夜里孤寂、冥思的意境。

“相问即波涛”总结赏析

赏析:这首诗是喻凫写给刘录事的回信,表达了他在夜晚思念湘西友人的心情。诗中以自然景物和友情为主题,采用了清新自然的语言表达情感。
首句“相逢仍朔漠,相问即波涛”描绘了作者与友人相聚时,仍然有着北国寒冷的感觉,而一谈及湘西,便有如汹涌波涛般的情感涌上心头。这一句以对比的手法,传达了作者的思念之情。
接下来的两句“江思苇花折,笛声关月高”,通过自然景物的描写,将湘西的美景和友情相融合。江水悠悠,苇花摇曳,与高挂的明月、悠扬的笛声相互映衬,营造出宁静和谐的画面,表达了友情深厚、情感高远的意境。
后两句“簿书君阅倦,章句我吟劳。竟夕空凭阁,长河漴石壕”则表现出作者和刘录事各自的生活,虽然不同,但都有着各自的劳动和坚守。夜晚,两人分别坐在各自的地方,思念着对方。其中“长河漴石壕”一句,写出了湘西的风景,增强了诗歌的地域感。
最后,整首诗以“竟夕空凭阁”结束,表达了作者夜晚独自思念友人的孤寂之情,也强调了友情的珍贵。

“相问即波涛”诗句作者喻凫介绍:

喻凫,毘陵人。登开成五年进士第,终乌程尉。诗一卷。 喻凫,毘陵人。登开成五年进士第,终乌程尉。诗一卷。更多...

“相问即波涛”相关诗句: