“空文惟有七篇余”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“空文惟有七篇余”出自哪首诗?
答案: “空文惟有七篇余”出自: 宋代 陈襄的 《常州郡斋六首 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kōng wén wéi yǒu qī piān yú ,诗句平仄: 平平平仄仄平平 。
问题2:“空文惟有七篇余”的上一句是什么?
答案:
“空文惟有七篇余”的上一句是: 荀令当年此谪居 , 诗句拼音为:xún lìng dāng nián cǐ zhé jū
,诗句平仄: 平平平仄仄平平 。
问题3:“空文惟有七篇余”的下一句是什么?
答案: “空文惟有七篇余”的下一句是: 我今亦作兰陵守 , 诗句拼音为: wǒ jīn yì zuò lán líng shǒu ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“空文惟有七篇余”全诗
常州郡斋六首 其五 (cháng zhōu jùn zhāi liù shǒu qí wǔ)
荀令当年此谪居,空文惟有七篇余。
我今亦作兰陵守,不忍援毫便着书。
平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“空文惟有七篇余”繁体原文
常州郡齋六首 其五
荀令當年此謫居,空文惟有七篇餘。
我今亦作蘭陵守,不忍援毫便著書。
“空文惟有七篇余”韵律对照
平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
荀令当年此谪居,空文惟有七篇余。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
我今亦作兰陵守,不忍援毫便着书。
“空文惟有七篇余”全诗注音
荀令当年此谪居,空文惟有七篇余。
我今亦作兰陵守,不忍援毫便着书。
“空文惟有七篇余”全诗翻译
译文:
荀令当年被贬谪居,只有七篇文章留存。
我现在也身居兰陵做守令,心中不忍意欲动笔写作。
总结:
在这段古文中,作者自比荀令(古代官员)的遭遇,表示自己如今身处兰陵,虽有心思写作,但出于情感和不舍,不愿意动笔。该文表达了作者在兰陵任守令的内心挣扎与情感矛盾。
“空文惟有七篇余”总结赏析
赏析:这首古诗《常州郡斋六首 其五》是陈襄所作,反映了他在常州郡的生活感悟。诗人以自己担任兰陵守的经历为背景,表达了对文学创作的热情和对执政之责的担当。全诗充满着文人志士的风采。
诗中第一句提到陈襄当年谪居,但仍保留了七篇诗文。这句话意味着陈襄在困境中依然保持了文学创作的热情,坚持写作。接着,诗人提到自己现在担任兰陵守,但不愿随意援毫(毛笔),也就是说,他身负政治职责,但仍不忘文学创作。这反映出他对文学的忠诚,同时也体现了他的政治责任感。
整首诗表现了陈襄的文学情怀和政治担当,传达了一种文人志士不忘初心,努力追求自己的理想和使命的精神。这首诗的标签可以包括“抒情”、“志士”和“政治”。
“空文惟有七篇余”相关诗句:
- 空文惟有七篇余 出自 [宋] 陈襄 ·《常州郡斋六首 其五 》
- 铭文通篇爲七言韵文 出自 [唐] 王□ ·《王氏殇女墓铭 》
- 《全唐文》卷七九一收王铉文二篇 出自 [唐] 王铉 ·《句 》
- 高文七百篇 出自 [宋] 释智圆 ·《读韩文诗 》
- 篇篇无空文 出自 [唐] 白居易 ·《寄唐生 》
- 惟余篇翰富流传 出自 [宋] 耿秉 ·《挽崔舍人 》
- 惟余七尺躯 出自 [宋] 苏辙 ·《次韵秦观见寄 》
- 邺下文章惟七子 出自 [宋] 陈棣 ·《诸公见和次韵呈郑舜举国录瑞伯仙尉 其二 》
- 古有七月篇 出自 [宋] 王安石 ·《省兵 》
- 空余悟真篇 出自 [宋] 白玉蟾 ·《高祖圣师天台紫阳真人赞 》
- 空余三百篇 出自 [宋] 黄庭坚 ·《题刘法直诗卷 》
- 空余百篇诗 出自 [宋] 刘一止 ·《哭吴亦虚一首 》
- 顔曾思复有七篇 出自 [宋] 方回 ·《送程桂轩子方还蜀治先墓 》
- 书到七篇偏有味 出自 [宋] 林希逸 ·《夜坐 》
- 余事文章兼七步 出自 [宋] 王之望 ·《再和 》
- 惟有庖丁篇 出自 [宋] 陆游 ·《养生 》
- 惟余旧文集 出自 [唐] 杜荀鹤 ·《哭友人 》
- 惟余文献谥 出自 [宋] 宋庠 ·《赠司徒兼侍中宋宣献挽词四首 其三 》
- 空嗅斯文数百篇 出自 [宋] 郑思肖 ·《文选阁图 》
- 败橐空余诗百篇 出自 [宋] 陆游 ·《次韵朝陵叶院察见寄 》